ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਮਾਰੇ ਤਿਸੁ ਕਉਣੁ ॥
jis no too rakhavaalaa maare tis kaun |

Seni Kurtarıcı Lütfu olarak kabul eden biri - onu kim öldürebilir?

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਜਿਤਾ ਤਿਨੈ ਭੈਣੁ ॥
jis no too rakhavaalaa jitaa tinai bhain |

Seni Kurtarıcı Lütfu olarak kabul eden kişi üç dünyayı da fetheder.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ॥
jis no teraa ang tis mukh ujalaa |

Seni yanında bulunduran kişinin yüzü ışıltılı ve aydınlıktır.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਸੁ ਨਿਰਮਲੀ ਹੂੰ ਨਿਰਮਲਾ ॥
jis no teraa ang su niramalee hoon niramalaa |

Seni yanında bulunduran kişi, Safların en safıdır.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਨਦਰਿ ਨ ਲੇਖਾ ਪੁਛੀਐ ॥
jis no teree nadar na lekhaa puchheeai |

Senin lütfuna mazhar olan, hesap vermeye çağrılmaz.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਖੁਸੀ ਤਿਨਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਭੁੰਚੀਐ ॥
jis no teree khusee tin nau nidh bhuncheeai |

Senin razı olduğun kimse dokuz hazineyi ele geçirir.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਵਲਿ ਤਿਸੁ ਕਿਆ ਮੁਹਛੰਦਗੀ ॥
jis no too prabh val tis kiaa muhachhandagee |

Seni yanında bulunduran Allah, kime itaat ediyor?

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਮਿਹਰ ਸੁ ਤੇਰੀ ਬੰਦਿਗੀ ॥੮॥
jis no teree mihar su teree bandigee |8|

Senin şefkatli merhametine mazhar olan kişi kendini senin ibadetine adamıştır. ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Bilgileri

Başlık: Raag Raamkalee
Yazar: Guru Arjan Dev Ji
Sayfa: 961
Satır No.: 14 - 17

Raag Raamkalee

Ramkali'deki duygular, öğrencisini disipline eden bilge bir öğretmenin duyguları gibidir. Öğrenci öğrenmenin acısının farkındadır ancak sonuçta bunun en iyisi olduğu gerçeğinin de bilincindedir. Bu şekilde Ramkali, aşina olduğumuz her şeyden daha iyi olacağından emin olduğumuz bir şeye doğru değişimi aktarıyor.