ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਮਾਰੇ ਤਿਸੁ ਕਉਣੁ ॥
jis no too rakhavaalaa maare tis kaun |

An té a bhfuil Tú mar a Ghrásta Slánaithe aige - cé is féidir é a mharú?

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਰਖਵਾਲਾ ਜਿਤਾ ਤਿਨੈ ਭੈਣੁ ॥
jis no too rakhavaalaa jitaa tinai bhain |

An té a bhfuil Tú mar a Ghrásta Slánaithe aige, tugann sé ceannas ar na trí shaol.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਤਿਸੁ ਮੁਖੁ ਉਜਲਾ ॥
jis no teraa ang tis mukh ujalaa |

Duine a bhfuil Tú ar a thaobh - tá a aghaidh radanta agus geal.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰਾ ਅੰਗੁ ਸੁ ਨਿਰਮਲੀ ਹੂੰ ਨਿਰਮਲਾ ॥
jis no teraa ang su niramalee hoon niramalaa |

An té a bhfuil Tú ar a thaobh, is é is íonghlan an Phíona é.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਨਦਰਿ ਨ ਲੇਖਾ ਪੁਛੀਐ ॥
jis no teree nadar na lekhaa puchheeai |

Ní iarrtar ar an té atá beannaithe le do Ghrás a chuntas a thabhairt.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਖੁਸੀ ਤਿਨਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਭੁੰਚੀਐ ॥
jis no teree khusee tin nau nidh bhuncheeai |

Duine a bhfuil áthas ort, faigheann sé na naoi seoda.

ਜਿਸ ਨੋ ਤੂ ਪ੍ਰਭ ਵਲਿ ਤਿਸੁ ਕਿਆ ਮੁਹਛੰਦਗੀ ॥
jis no too prabh val tis kiaa muhachhandagee |

An té a bhfuil Tú ar a thaobh, a Dhia - cé leis a bhfuil sé fosheirbhíseach?

ਜਿਸ ਨੋ ਤੇਰੀ ਮਿਹਰ ਸੁ ਤੇਰੀ ਬੰਦਿਗੀ ॥੮॥
jis no teree mihar su teree bandigee |8|

Tá an té atá beannaithe le Do Chineál Trócaire tiomanta do d’adhradh. ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Eolas Shabad

Teideal: Raag Raamkalee
Scríbhneoir: Guru Arjan Dev Ji
Leathanach: 961
Líne Uimh.: 14 - 17

Raag Raamkalee

Tá na mothúcháin i Ramkali cosúil le mothúcháin mhúinteoir críonna ag smachtú a mac léinn. Is eol don scoláire pian na foghlama, ach tuigeann sé fós go bhfuil sé ar an mbealach is fearr. Ar an mbealach seo cuireann Ramkali in iúl an t-athrú ó gach rud a bhfuil cur amach againn air, go rud a bhfuilimid cinnte a bheidh níos fearr.