ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
sach dhiaaein se sache gur sabad veechaaree |

Mereka yang bermeditasi pada Tuhan Sejati adalah orang yang benar; mereka merenungkan Sabda Shabad Sang Guru.

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
haumai maar man niramalaa har naam ur dhaaree |

Mereka menundukkan ego mereka, menyucikan pikiran mereka, dan mengabadikan Nama Tuhan di dalam hati mereka.

ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਲਗਿ ਪਏ ਗਾਵਾਰੀ ॥
kotthe manddap maarreea lag pe gaavaaree |

Orang-orang bodoh terikat pada rumah, rumah besar, dan balkon mereka.

ਜਿਨਿੑ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਨਮੁਖਿ ਗੁਬਾਰੀ ॥
jini kee tiseh na jaananee manamukh gubaaree |

Para manmukh yang mementingkan diri sendiri terperangkap dalam kegelapan; mereka tidak mengenal Dia yang menciptakan mereka.

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਇਹਿ ਸੋ ਬੁਝਸੀ ਸਚਿਆ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ॥੮॥
jis bujhaaeihi so bujhasee sachiaa kiaa jant vichaaree |8|

Dia sendirilah yang mengerti, siapa yang Tuhan Yang Benar berikan pengertiannya; apa yang bisa dilakukan makhluk tak berdaya itu? ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Informasi Shabad

Judul: Raag Soohee
Penulis: Guru Amardas Ji
Halaman: 788
Nomor Baris: 5 - 7

Raag Soohee

Suhi adalah ekspresi pengabdian sedemikian rupa sehingga pendengarnya merasakan perasaan kedekatan yang ekstrim dan cinta abadi. Pendengar bermandikan cinta itu dan dengan tulus mengetahui apa artinya memuja.