ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
sach dhiaaein se sache gur sabad veechaaree |

Ata që meditojnë për Zotin e Vërtetë janë të vërtetë; ata mendojnë Fjalën e Shabadit të Guru-së.

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
haumai maar man niramalaa har naam ur dhaaree |

Ata nënshtrojnë egon e tyre, pastrojnë mendjet e tyre dhe ruajnë emrin e Zotit në zemrat e tyre.

ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਲਗਿ ਪਏ ਗਾਵਾਰੀ ॥
kotthe manddap maarreea lag pe gaavaaree |

Budallenjtë janë ngjitur pas shtëpive, pallateve dhe ballkoneve të tyre.

ਜਿਨਿੑ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਨਮੁਖਿ ਗੁਬਾਰੀ ॥
jini kee tiseh na jaananee manamukh gubaaree |

Manmukhët e vetëdashur janë kapur në errësirë; ata nuk e njohin Atë që i ka krijuar.

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਇਹਿ ਸੋ ਬੁਝਸੀ ਸਚਿਆ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ॥੮॥
jis bujhaaeihi so bujhasee sachiaa kiaa jant vichaaree |8|

Vetëm Ai e kupton, të cilin Zoti i Vërtetë e bën të kuptojë; çfarë mund të bëjnë krijesat e pafuqishme? ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Informacion për Shabad

Titulli: Raag Soohee
Shkrimtari: Guru Amardas Ji
Faqe: 788
Numri i Linjës: 5 - 7

Raag Soohee

Suhi është një shprehje e përkushtimit të tillë që dëgjuesi përjeton ndjenja të afërsisë së skajshme dhe dashurisë së pavdekshme. Dëgjuesi është i zhytur në atë dashuri dhe me të vërtetë e kupton se çfarë do të thotë të adhurosh.