ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
sach dhiaaein se sache gur sabad veechaaree |

Istini su oni koji meditiraju o Istinskom Gospodaru; oni kontempliraju o Riječi Guruova Shabada.

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
haumai maar man niramalaa har naam ur dhaaree |

Oni obuzdavaju svoj ego, čiste svoje umove i čuvaju Gospodinovo Ime u svojim srcima.

ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਲਗਿ ਪਏ ਗਾਵਾਰੀ ॥
kotthe manddap maarreea lag pe gaavaaree |

Budale su vezane za svoje domove, vile i balkone.

ਜਿਨਿੑ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਨਮੁਖਿ ਗੁਬਾਰੀ ॥
jini kee tiseh na jaananee manamukh gubaaree |

Samovoljni manmukhi su uhvaćeni u tami; ne poznaju Onoga koji ih je stvorio.

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਇਹਿ ਸੋ ਬੁਝਸੀ ਸਚਿਆ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ॥੮॥
jis bujhaaeihi so bujhasee sachiaa kiaa jant vichaaree |8|

Jedini razumije onaj koga Istinski Gospodar razumije; što mogu učiniti bespomoćna stvorenja? ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabadu

Naslov: Raag Soohee
Pisac: Guru Amardas Ji
Stranica: 788
Broj Reda: 5 - 7

Raag Soohee

Suhi je izraz takve odanosti da slušatelj doživljava osjećaje izuzetne bliskosti i beskrajne ljubavi. Slušatelj se kupa u toj ljubavi i istinski spoznaje što znači obožavati.