ਪਉੜੀ ॥
paurree |

Pauree:

ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
sach dhiaaein se sache gur sabad veechaaree |

Dawk li jimmeditaw fuq il-Mulej Veru huma veri; huma jikkontemplaw il-Kelma ta 'Shabad tal-Guru.

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
haumai maar man niramalaa har naam ur dhaaree |

Huma jissottomettu l-ego tagħhom, jippurifikaw moħħhom, u jħaddnu l-Isem tal-Mulej fi qlubhom.

ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਲਗਿ ਪਏ ਗਾਵਾਰੀ ॥
kotthe manddap maarreea lag pe gaavaaree |

Il-fools huma mehmuża ma 'djarhom, mansions u gallariji.

ਜਿਨਿੑ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਨਮੁਖਿ ਗੁਬਾਰੀ ॥
jini kee tiseh na jaananee manamukh gubaaree |

Il-manmukhs awto-volontarji huma maqbuda fid-dlam; ma jafux lil Dak li ħalaqhom.

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਇਹਿ ਸੋ ਬੁਝਸੀ ਸਚਿਆ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ॥੮॥
jis bujhaaeihi so bujhasee sachiaa kiaa jant vichaaree |8|

Hu biss jifhem, lil min il-Mulej Veru jġiegħel jifhem; x'jistgħu jagħmlu l-ħlejjaq bla sahha? ||8||

Sri Guru Granth Sahib
Informazzjoni dwar Shabad

Titolu: Raag Soohee
Awtur: Guru Amardas Ji
Paġna: 788
Numru ta’ Linja: 5 - 7

Raag Soohee

Is-suhi hija espressjoni ta’ devozzjoni bħal din li s-semmiegħ jesperjenza sentimenti ta’ qrubija estrema u mħabba għal dejjem. Is-semmiegħa jgħum f’dik l-imħabba u ġenwinament isir jaf xi jfisser li tadura.