ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੪ ॥
bilaaval mahalaa 4 |

Bilaaval, Vierter Mehl:

ਆਵਹੁ ਸੰਤ ਮਿਲਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਕਰਹੁ ॥
aavahu sant milahu mere bhaaee mil har har kathaa karahu |

Kommt, oh Heilige, und vereinigt euch, oh meine Schicksalsgeschwister; lasst uns die Geschichten des Herrn erzählen, Har, Har.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬੋਹਿਥੁ ਹੈ ਕਲਜੁਗਿ ਖੇਵਟੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਤਰਹੁ ॥੧॥
har har naam bohith hai kalajug khevatt gur sabad tarahu |1|

Naam, der Name des Herrn, ist das Boot in diesem dunklen Zeitalter des Kali Yuga; das Wort von Shabad des Gurus ist der Bootsmann, der uns hinüberbringt. ||1||

ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਗੁਣ ਹਰਿ ਉਚਰਹੁ ॥
mere man har gun har ucharahu |

O mein Geist, singe die glorreichen Lobpreisungen des Herrn.

ਮਸਤਕਿ ਲਿਖਤ ਲਿਖੇ ਗੁਨ ਗਾਏ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਪਾਰਿ ਪਰਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
masatak likhat likhe gun gaae mil sangat paar parahu |1| rahaau |

Singen Sie gemäß dem vorherbestimmten Schicksal, das auf Ihrer Stirn eingeschrieben ist, die Lobpreisungen des Herrn, schließen Sie sich der Heiligen Gemeinde an und überqueren Sie den Weltozean. ||1||Pause||

ਕਾਇਆ ਨਗਰ ਮਹਿ ਰਾਮ ਰਸੁ ਊਤਮੁ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਉਪਦੇਸੁ ਜਨ ਕਰਹੁ ॥
kaaeaa nagar meh raam ras aootam kiau paaeeai upades jan karahu |

Im Körperdorf befindet sich die höchste, erhabene Essenz des Herrn. Wie kann ich sie erlangen? Lehrt es mich, oh demütige Heilige.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਫਲ ਹਰਿ ਦਰਸਨੁ ਮਿਲਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਅਹੁ ॥੨॥
satigur sev safal har darasan mil amrit har ras peeahu |2|

Wenn du dem Wahren Guru dienst, wirst du die fruchtbare Vision des Darshan des Herrn erlangen; wenn du Ihm begegnest, trinke die ambrosische Essenz des Nektars des Herrn. ||2||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਹਰਿ ਸੰਤਹੁ ਚਾਖਿ ਦਿਖਹੁ ॥
har har naam amrit har meetthaa har santahu chaakh dikhahu |

Der ambrosische Name des Herrn, Har, Har, ist so süß; O Heilige des Herrn, kostet ihn und seht.

ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਤਿਨ ਬਿਸਰੇ ਸਭਿ ਬਿਖ ਰਸਹੁ ॥੩॥
guramat har ras meetthaa laagaa tin bisare sabh bikh rasahu |3|

Unter der Anleitung des Gurus erscheint das Wesen des Herrn so süß, dass alle verdorbenen Sinnesfreuden vergessen werden. ||3||

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਸੁ ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਹਰਿ ਸੇਵਹੁ ਸੰਤ ਜਨਹੁ ॥
raam naam ras raam rasaaein har sevahu sant janahu |

Der Name des Herrn ist die Medizin zur Heilung aller Krankheiten. So dient dem Herrn, oh demütige Heilige.

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਚਾਰੇ ਪਾਏ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਭਜਹੁ ॥੪॥੪॥
chaar padaarath chaare paae guramat naanak har bhajahu |4|4|

Die vier großen Segnungen erlangt man, oh Nanak, indem man unter der Anleitung des Gurus auf den Herrn vibriert. ||4||4||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informationen

Titel: Raag Bilaaval
Schriftsteller: Guru Ramdas Ji
Seite: 799 - 800
Zeilennummer: 17 - 4

Raag Bilaaval

Bilaval vermittelt die Gefühle großen Glücks, die man empfindet, wenn man ein Ziel erreicht oder einen Zweck erfüllt hat. Es ist ein überwältigendes Gefühl der Erfüllung, Zufriedenheit und Freude, das man erlebt, wenn einem die Errungenschaften sehr wichtig und lieb sind. Das Glücksgefühl ist wie lautes Lachen, es gibt keine Planung oder Hintergedanken; es ist einfach ein natürlicher Ausdruck tief empfundenen Glücks, der aus einem Erfolgserlebnis entsteht.