ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੪ ॥
bilaaval mahalaa 4 |

Bilaaval, Mehl Keempat:

ਆਵਹੁ ਸੰਤ ਮਿਲਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਕਥਾ ਕਰਹੁ ॥
aavahu sant milahu mere bhaaee mil har har kathaa karahu |

Datanglah, wahai para Orang Suci, dan bergabunglah bersama, wahai Saudara-saudaraku yang Takdir; mari kita ceritakan Kisah Tuhan, Har, Har.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਬੋਹਿਥੁ ਹੈ ਕਲਜੁਗਿ ਖੇਵਟੁ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਤਰਹੁ ॥੧॥
har har naam bohith hai kalajug khevatt gur sabad tarahu |1|

Naam, Nama Tuhan, adalah perahu di Zaman Kegelapan Kali Yuga; Sabda Guru Shabad adalah tukang perahu yang mengantarkan kita menyeberang. ||1||

ਮੇਰੇ ਮਨ ਹਰਿ ਗੁਣ ਹਰਿ ਉਚਰਹੁ ॥
mere man har gun har ucharahu |

Wahai pikiranku, nyanyikan Pujian Agung kepada Tuhan.

ਮਸਤਕਿ ਲਿਖਤ ਲਿਖੇ ਗੁਨ ਗਾਏ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤਿ ਪਾਰਿ ਪਰਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
masatak likhat likhe gun gaae mil sangat paar parahu |1| rahaau |

Sesuai dengan takdir yang telah ditentukan sebelumnya yang tertulis di dahimu, nyanyikanlah Pujian bagi Tuhan; bergabunglah dengan Kongregasi Suci, dan seberangi samudra dunia. ||1||Jeda||

ਕਾਇਆ ਨਗਰ ਮਹਿ ਰਾਮ ਰਸੁ ਊਤਮੁ ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਉਪਦੇਸੁ ਜਨ ਕਰਹੁ ॥
kaaeaa nagar meh raam ras aootam kiau paaeeai upades jan karahu |

Di dalam desa-tubuh terdapat esensi Tuhan yang tertinggi dan agung. Bagaimana saya bisa mendapatkannya? Ajari aku, wahai Orang Suci yang rendah hati.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਸਫਲ ਹਰਿ ਦਰਸਨੁ ਮਿਲਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਰਸੁ ਪੀਅਹੁ ॥੨॥
satigur sev safal har darasan mil amrit har ras peeahu |2|

Melayani Guru Sejati, Anda akan memperoleh Visi Bermanfaat dari Darshan Tuhan; bertemu dengan-Nya, minumlah esensi ambrosial dari Nektar Tuhan. ||2||

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਹਰਿ ਸੰਤਹੁ ਚਾਖਿ ਦਿਖਹੁ ॥
har har naam amrit har meetthaa har santahu chaakh dikhahu |

Nama Ambrosial Tuhan, Har, Har, begitu manis; Wahai Orang Suci Tuhan, cicipi dan lihatlah.

ਗੁਰਮਤਿ ਹਰਿ ਰਸੁ ਮੀਠਾ ਲਾਗਾ ਤਿਨ ਬਿਸਰੇ ਸਭਿ ਬਿਖ ਰਸਹੁ ॥੩॥
guramat har ras meetthaa laagaa tin bisare sabh bikh rasahu |3|

Berdasarkan Instruksi Guru, hakikat Tuhan tampak begitu manis; melaluinya, semua kenikmatan indria yang rusak dilupakan. ||3||

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਰਸੁ ਰਾਮ ਰਸਾਇਣੁ ਹਰਿ ਸੇਵਹੁ ਸੰਤ ਜਨਹੁ ॥
raam naam ras raam rasaaein har sevahu sant janahu |

Nama Tuhan adalah obat untuk menyembuhkan segala penyakit; jadi sembahlah Tuhan, hai para Orang Suci yang rendah hati.

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਚਾਰੇ ਪਾਏ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਭਜਹੁ ॥੪॥੪॥
chaar padaarath chaare paae guramat naanak har bhajahu |4|4|

Empat berkah besar diperoleh, wahai Nanak, dengan bergetar kepada Tuhan, di bawah Instruksi Guru. ||4||4||

Sri Guru Granth Sahib
Informasi Shabad

Judul: Raag Bilaaval
Penulis: Guru Ramdas Ji
Halaman: 799 - 800
Nomor Baris: 17 - 4

Raag Bilaaval

Bilaval menyampaikan emosi kebahagiaan luar biasa yang datang karena telah mencapai suatu tujuan atau mencapai suatu tujuan. Ini adalah perasaan kepuasan, kepuasan, dan kegembiraan yang luar biasa, yang dialami ketika pencapaian tersebut sangat penting dan Anda sayangi. Kebahagiaan yang dirasakan seperti tertawa terbahak-bahak, tidak ada perencanaan atau motif tersembunyi apa pun; itu hanyalah ekspresi alami dari kebahagiaan tulus yang timbul dari rasa pencapaian.