Σουχμάνι Σάχιμπ

(Σελίδα: 98)


ਜਨ ਕੈ ਸੰਗਿ ਚਿਤਿ ਆਵੈ ਨਾਉ ॥
jan kai sang chit aavai naau |

στην Εταιρεία αυτού του ταπεινού υπηρέτη, το Όνομα του Κυρίου έρχεται στο μυαλό.

ਆਪਿ ਮੁਕਤੁ ਮੁਕਤੁ ਕਰੈ ਸੰਸਾਰੁ ॥
aap mukat mukat karai sansaar |

Ο Ίδιος ελευθερώνεται και ελευθερώνει το σύμπαν.

ਨਾਨਕ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕਉ ਸਦਾ ਨਮਸਕਾਰੁ ॥੮॥੨੩॥
naanak tis jan kau sadaa namasakaar |8|23|

Ω Νανάκ, σε αυτόν τον ταπεινό υπηρέτη, υποκλίνομαι με ευλάβεια για πάντα. ||8||23||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

Salok:

ਪੂਰਾ ਪ੍ਰਭੁ ਆਰਾਧਿਆ ਪੂਰਾ ਜਾ ਕਾ ਨਾਉ ॥
pooraa prabh aaraadhiaa pooraa jaa kaa naau |

Λατρεύω και λατρεύω τον Τέλειο Κύριο Θεό. Τέλειο είναι το όνομά Του.

ਨਾਨਕ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ਪੂਰੇ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥੧॥
naanak pooraa paaeaa poore ke gun gaau |1|

Ω Νανάκ, απέκτησα τον Τέλειο. Ψάλλω τους Ένδοξους Εγκώμιους του Τέλειου Κυρίου. ||1||

ਅਸਟਪਦੀ ॥
asattapadee |

Ashtapadee:

ਪੂਰੇ ਗੁਰ ਕਾ ਸੁਨਿ ਉਪਦੇਸੁ ॥
poore gur kaa sun upades |

Ακούστε τις Διδασκαλίες του Τέλειου Γκουρού.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਨਿਕਟਿ ਕਰਿ ਪੇਖੁ ॥
paarabraham nikatt kar pekh |

δείτε τον Υπέρτατο Κύριο Θεό κοντά σας.

ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਸਿਮਰਹੁ ਗੋਬਿੰਦ ॥
saas saas simarahu gobind |

Με κάθε ανάσα, διαλογιστείτε σε ανάμνηση στον Κύριο του Σύμπαντος,

ਮਨ ਅੰਤਰ ਕੀ ਉਤਰੈ ਚਿੰਦ ॥
man antar kee utarai chind |

και το άγχος μέσα στο μυαλό σου θα φύγει.

ਆਸ ਅਨਿਤ ਤਿਆਗਹੁ ਤਰੰਗ ॥
aas anit tiaagahu tarang |

Εγκαταλείψτε τα κύματα της φευγαλέας επιθυμίας,

ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮਨ ਮੰਗ ॥
sant janaa kee dhoor man mang |

και προσευχήσου για τη σκόνη των ποδιών των Αγίων.

ਆਪੁ ਛੋਡਿ ਬੇਨਤੀ ਕਰਹੁ ॥
aap chhodd benatee karahu |

Απαρνηθείτε τον εγωισμό και την έπαρση σας και κάντε τις προσευχές σας.

ਸਾਧਸੰਗਿ ਅਗਨਿ ਸਾਗਰੁ ਤਰਹੁ ॥
saadhasang agan saagar tarahu |

Στο Saadh Sangat, την Εταιρεία των Αγίων, διασχίστε τον ωκεανό της φωτιάς.

ਹਰਿ ਧਨ ਕੇ ਭਰਿ ਲੇਹੁ ਭੰਡਾਰ ॥
har dhan ke bhar lehu bhanddaar |

Γεμίστε τα αποθέματά σας με τον πλούτο του Κυρίου.

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਨਮਸਕਾਰ ॥੧॥
naanak gur poore namasakaar |1|

Ο Νανάκ υποκλίνεται με ταπεινοφροσύνη και ευλάβεια στον Τέλειο Γκουρού. ||1||

ਖੇਮ ਕੁਸਲ ਸਹਜ ਆਨੰਦ ॥
khem kusal sahaj aanand |

Ευτυχία, διαισθητική ειρήνη, ηρεμία και ευδαιμονία

ਸਾਧਸੰਗਿ ਭਜੁ ਪਰਮਾਨੰਦ ॥
saadhasang bhaj paramaanand |

στην Εταιρεία των Αγίων, διαλογιστείτε τον Κύριο της υπέρτατης μακαριότητας.

ਨਰਕ ਨਿਵਾਰਿ ਉਧਾਰਹੁ ਜੀਉ ॥
narak nivaar udhaarahu jeeo |

Θα γλιτώσεις από την κόλαση - σώσε την ψυχή σου!