yn Nghwmni y gwas gostyngedig hwn, y mae Enw yr Arglwydd yn dyfod i'r meddwl.
Mae Ef ei Hun yn cael ei ryddhau, ac mae'n rhyddhau'r bydysawd.
O Nanac, i'r gwas gostyngedig hwnnw, Ymgrymaf mewn parch am byth. ||8||23||
Salok:
Dw i'n addoli ac yn addoli'r Arglwydd Dduw Perffaith. Perffaith yw Ei Enw.
O Nanak, cefais yr Un Perffaith; Canaf Fawl Gogoneddus yr Arglwydd Perffaith. ||1||
Ashtapadee:
Gwrandewch ar Ddysgeidiaeth y Gwrw Perffaith;
gwel yr Arglwydd Dduw Goruchaf yn agos atoch.
Gyda phob anadl, myfyria mewn cof am Arglwydd y Bydysawd,
a'r pryder o fewn eich meddwl a gilia.
Rhoi'r gorau i donnau awydd di-baid,
a gweddiwch am lwch traed y Saint.
Ymwrthodwch â'ch hunanoldeb a'ch dychymyg ac offrymwch eich gweddïau.
Yn y Saadh Sangat, mae Cwmni'r Sanctaidd, yn croesi'r cefnfor tân.
Llanw dy storfeydd â chyfoeth yr Arglwydd.
Mae Nanak yn ymgrymu mewn gostyngeiddrwydd a pharch at y Guru Perffaith. ||1||
Hapusrwydd, heddwch greddfol, osgo a llawenydd
yng Nghwmni y Sanctaidd, myfyriwch ar Arglwydd y goruchaf wynfyd.
Byddwch yn cael eich arbed rhag uffern - achub eich enaid!