সুখমনি সাহিব

(পৃষ্ঠা: 20)


ਮਿਥਿਆ ਰਥ ਹਸਤੀ ਅਸ੍ਵ ਬਸਤ੍ਰਾ ॥
mithiaa rath hasatee asv basatraa |

মিথ্যা হল রথ, হাতি, ঘোড়া এবং দামী কাপড়।

ਮਿਥਿਆ ਰੰਗ ਸੰਗਿ ਮਾਇਆ ਪੇਖਿ ਹਸਤਾ ॥
mithiaa rang sang maaeaa pekh hasataa |

ধন-সম্পদ কুড়ান এবং তা দেখে আনন্দিত হওয়াকে মিথ্যা বলে।

ਮਿਥਿਆ ਧ੍ਰੋਹ ਮੋਹ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
mithiaa dhroh moh abhimaan |

মিথ্যা হল প্রতারণা, মানসিক সংযুক্তি এবং অহংকারী অহংকার।

ਮਿਥਿਆ ਆਪਸ ਊਪਰਿ ਕਰਤ ਗੁਮਾਨੁ ॥
mithiaa aapas aoopar karat gumaan |

মিথ্যা হল অহংকার এবং আত্ম-অহংকার।

ਅਸਥਿਰੁ ਭਗਤਿ ਸਾਧ ਕੀ ਸਰਨ ॥
asathir bhagat saadh kee saran |

শুধুমাত্র ভক্তিমূলক উপাসনাই স্থায়ী, এবং পবিত্রের অভয়ারণ্য।

ਨਾਨਕ ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਹਰਿ ਕੇ ਚਰਨ ॥੪॥
naanak jap jap jeevai har ke charan |4|

নানক ভগবানের পদ্মফুলের ধ্যান, ধ্যান করে জীবন যাপন করেন। ||4||

ਮਿਥਿਆ ਸ੍ਰਵਨ ਪਰ ਨਿੰਦਾ ਸੁਨਹਿ ॥
mithiaa sravan par nindaa suneh |

মিথ্যা সেই কান যা অন্যের অপবাদ শোনে।

ਮਿਥਿਆ ਹਸਤ ਪਰ ਦਰਬ ਕਉ ਹਿਰਹਿ ॥
mithiaa hasat par darab kau hireh |

মিথ্যা সেই হাত যা অন্যের সম্পদ চুরি করে।

ਮਿਥਿਆ ਨੇਤ੍ਰ ਪੇਖਤ ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਰੂਪਾਦ ॥
mithiaa netr pekhat par tria roopaad |

মিথ্যা সেই চোখ যা অন্যের স্ত্রীর সৌন্দর্যের দিকে তাকায়।

ਮਿਥਿਆ ਰਸਨਾ ਭੋਜਨ ਅਨ ਸ੍ਵਾਦ ॥
mithiaa rasanaa bhojan an svaad |

মিথ্যা হল সেই জিহ্বা যা উপাদেয় এবং বাহ্যিক স্বাদ উপভোগ করে।

ਮਿਥਿਆ ਚਰਨ ਪਰ ਬਿਕਾਰ ਕਉ ਧਾਵਹਿ ॥
mithiaa charan par bikaar kau dhaaveh |

মিথ্যা হল সেই পা যা অন্যের মন্দ করতে দৌড়ায়।

ਮਿਥਿਆ ਮਨ ਪਰ ਲੋਭ ਲੁਭਾਵਹਿ ॥
mithiaa man par lobh lubhaaveh |

মিথ্যা হল সেই মন যা অন্যের সম্পদের লোভ করে।

ਮਿਥਿਆ ਤਨ ਨਹੀ ਪਰਉਪਕਾਰਾ ॥
mithiaa tan nahee praupakaaraa |

মিথ্যা হল সেই দেহ যা অন্যের উপকার করে না।

ਮਿਥਿਆ ਬਾਸੁ ਲੇਤ ਬਿਕਾਰਾ ॥
mithiaa baas let bikaaraa |

মিথ্যা হল সেই নাক যা দুর্নীতিকে শ্বাস নেয়।

ਬਿਨੁ ਬੂਝੇ ਮਿਥਿਆ ਸਭ ਭਏ ॥
bin boojhe mithiaa sabh bhe |

না বুঝে সবই মিথ্যে।

ਸਫਲ ਦੇਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮ ਲਏ ॥੫॥
safal deh naanak har har naam le |5|

ফলদায়ক দেহ, হে নানক, যা প্রভুর নাম গ্রহণ করে। ||5||

ਬਿਰਥੀ ਸਾਕਤ ਕੀ ਆਰਜਾ ॥
birathee saakat kee aarajaa |

অবিশ্বাসী নিন্দুকের জীবন একেবারেই অর্থহীন।

ਸਾਚ ਬਿਨਾ ਕਹ ਹੋਵਤ ਸੂਚਾ ॥
saach binaa kah hovat soochaa |

সত্য ছাড়া কেউ শুদ্ধ হবে কিভাবে?

ਬਿਰਥਾ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਤਨੁ ਅੰਧ ॥
birathaa naam binaa tan andh |

প্রভুর নাম ছাড়া আধ্যাত্মিকভাবে অন্ধের দেহ অকেজো।

ਮੁਖਿ ਆਵਤ ਤਾ ਕੈ ਦੁਰਗੰਧ ॥
mukh aavat taa kai duragandh |

তার মুখ থেকে একটা দুর্গন্ধ বের হচ্ছে।