جاپ صاحب

(صفحہ: 15)


ਸਦਾ ਸਰਬ ਦਾ ਰਿਧਿ ਸਿਧੰ ਨਿਵਾਸੀ ॥੭੩॥
sadaa sarab daa ridh sidhan nivaasee |73|

تجھے سلام اے ہمہ گیر دولت مندوں کے رب! تجھے سلام اے ہمہ گیر طاقتوں والے رب! 73

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

چارپت سٹینزہ۔ تیرے فضل سے

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਰਮੇ ॥
amrit karame |

تیرے اعمال دائمی ہیں

ਅੰਬ੍ਰਿਤ ਧਰਮੇ ॥
anbrit dharame |

تیرے قوانین مستقل ہیں۔

ਅਖਲ ਜੋਗੇ ॥
akhal joge |

آپ سب کے ساتھ متحد ہیں،

ਅਚਲ ਭੋਗੇ ॥੭੪॥
achal bhoge |74|

تم ان کے مستقل لطف اندوز ہو۔74۔

ਅਚਲ ਰਾਜੇ ॥
achal raaje |

تیری بادشاہی دائمی ہے،

ਅਟਲ ਸਾਜੇ ॥
attal saaje |

تیری زینت دائمی ہے۔

ਅਖਲ ਧਰਮੰ ॥
akhal dharaman |

تیرے قانون مکمل ہیں،

ਅਲਖ ਕਰਮੰ ॥੭੫॥
alakh karaman |75|

تیرے الفاظ سمجھ سے بالاتر ہیں۔75۔

ਸਰਬੰ ਦਾਤਾ ॥
saraban daataa |

آپ عالمگیر ڈونر ہیں،

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥
saraban giaataa |

آپ عالم ہیں۔

ਸਰਬੰ ਭਾਨੇ ॥
saraban bhaane |

آپ سب کو روشن کرنے والے ہیں،

ਸਰਬੰ ਮਾਨੇ ॥੭੬॥
saraban maane |76|

تو سب کا لطف لینے والا ہے۔76۔

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

تم سب کی زندگی ہو،

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban traanan |

آپ سب کی طاقت ہیں۔

ਸਰਬੰ ਭੁਗਤਾ ॥
saraban bhugataa |

آپ سب کا لطف لینے والے ہیں،

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥੭੭॥
saraban jugataa |77|

آپ سب کے ساتھ متحد ہیں۔77۔

ਸਰਬੰ ਦੇਵੰ ॥
saraban devan |

تیری سب پوجا کرتے ہیں

ਸਰਬੰ ਭੇਵੰ ॥
saraban bhevan |

آپ سب کے لیے ایک معمہ ہیں۔