Jaap Sahib

(Síða: 15)


ਸਦਾ ਸਰਬ ਦਾ ਰਿਧਿ ਸਿਧੰ ਨਿਵਾਸੀ ॥੭੩॥
sadaa sarab daa ridh sidhan nivaasee |73|

Kveðja til þín, O Ever-Universal Riches Denizen Lord! Kveðja til þín, O Ever-Universal Powers Denizen Lord! 73

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

CHARPAT STANZA. AF ÞÍN náð

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਰਮੇ ॥
amrit karame |

Aðgerðir þínar eru varanlegar,

ਅੰਬ੍ਰਿਤ ਧਰਮੇ ॥
anbrit dharame |

Lög þín eru varanleg.

ਅਖਲ ਜੋਗੇ ॥
akhal joge |

Þú ert sameinuð öllum,

ਅਚਲ ਭੋਗੇ ॥੭੪॥
achal bhoge |74|

Þú ert varanlegur njóti þeirra.74.

ਅਚਲ ਰਾਜੇ ॥
achal raaje |

Ríki þitt er varanlegt,

ਅਟਲ ਸਾਜੇ ॥
attal saaje |

Skraut þín er varanleg.

ਅਖਲ ਧਰਮੰ ॥
akhal dharaman |

Lög þín eru fullkomin,

ਅਲਖ ਕਰਮੰ ॥੭੫॥
alakh karaman |75|

Orð þín eru ofar skilningi.75.

ਸਰਬੰ ਦਾਤਾ ॥
saraban daataa |

Þú ert alheimsgjafinn,

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥
saraban giaataa |

Þú ert alvitur.

ਸਰਬੰ ਭਾਨੇ ॥
saraban bhaane |

Þú ert uppljóstrari allra,

ਸਰਬੰ ਮਾਨੇ ॥੭੬॥
saraban maane |76|

Þú ert skemmtikraftur allra.76.

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

Þú ert líf allra,

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban traanan |

Þú ert styrkur allra.

ਸਰਬੰ ਭੁਗਤਾ ॥
saraban bhugataa |

Þú ert skemmtikraftur allra,

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥੭੭॥
saraban jugataa |77|

Þú ert sameinuð með öllum.77.

ਸਰਬੰ ਦੇਵੰ ॥
saraban devan |

Þú ert dýrkaður af öllum,

ਸਰਬੰ ਭੇਵੰ ॥
saraban bhevan |

Þú ert ráðgáta fyrir alla.