Jaap Sahib

(Sida: 15)


ਸਦਾ ਸਰਬ ਦਾ ਰਿਧਿ ਸਿਧੰ ਨਿਵਾਸੀ ॥੭੩॥
sadaa sarab daa ridh sidhan nivaasee |73|

Hälsning till Dig O Ever-Universal Riches Denizen Lord! Hälsning till Dig O Ever-Universal Powers Denizen Lord! 73

ਚਰਪਟ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
charapatt chhand | tv prasaad |

CHARPAT STANZA. AV DIN NÅD

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਕਰਮੇ ॥
amrit karame |

Dina handlingar är permanenta,

ਅੰਬ੍ਰਿਤ ਧਰਮੇ ॥
anbrit dharame |

Dina lagar är permanenta.

ਅਖਲ ਜੋਗੇ ॥
akhal joge |

Du är förenad med alla,

ਅਚਲ ਭੋਗੇ ॥੭੪॥
achal bhoge |74|

Du är deras permanenta Njutare.74.

ਅਚਲ ਰਾਜੇ ॥
achal raaje |

Ditt rike är permanent,

ਅਟਲ ਸਾਜੇ ॥
attal saaje |

Din utsmyckning är permanent.

ਅਖਲ ਧਰਮੰ ॥
akhal dharaman |

Dina lagar är fullständiga,

ਅਲਖ ਕਰਮੰ ॥੭੫॥
alakh karaman |75|

Dina ord är bortom fattningsförmågan.75.

ਸਰਬੰ ਦਾਤਾ ॥
saraban daataa |

Du är den universella givaren,

ਸਰਬੰ ਗਿਆਤਾ ॥
saraban giaataa |

Du är Allvetande.

ਸਰਬੰ ਭਾਨੇ ॥
saraban bhaane |

Du är allas upplysare,

ਸਰਬੰ ਮਾਨੇ ॥੭੬॥
saraban maane |76|

Du är allas njutare.76.

ਸਰਬੰ ਪ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban praanan |

Du är allas liv,

ਸਰਬੰ ਤ੍ਰਾਣੰ ॥
saraban traanan |

Du är allas styrka.

ਸਰਬੰ ਭੁਗਤਾ ॥
saraban bhugataa |

Du är alltings Njutare,

ਸਰਬੰ ਜੁਗਤਾ ॥੭੭॥
saraban jugataa |77|

Du är förenad med alla.77.

ਸਰਬੰ ਦੇਵੰ ॥
saraban devan |

Du är tillbedd av alla,

ਸਰਬੰ ਭੇਵੰ ॥
saraban bhevan |

Du är ett mysterium för alla.