Jaap Sahib

(Sida: 21)


ਅਦੀਸੈ ॥
adeesai |

Du är Urherren

ਅਦ੍ਰਿਸੈ ॥
adrisai |

Du är den oövervinnelige Herren

ਅਕ੍ਰਿਸੈ ॥੧੦੨॥
akrisai |102|

Du är den Allsmäktige Herren.102.

ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਥਤੇ ॥
bhagavatee chhand | tv prasaad kathate |

BHAGVATI STANZA. UTTALAD MED DIN NÅD

ਕਿ ਆਛਿਜ ਦੇਸੈ ॥
ki aachhij desai |

Att din boning är oövervinnelig!

ਕਿ ਆਭਿਜ ਭੇਸੈ ॥
ki aabhij bhesai |

Att Thy Garb är oskadd.

ਕਿ ਆਗੰਜ ਕਰਮੈ ॥
ki aaganj karamai |

Att Du är bortom Karmas inverkan!

ਕਿ ਆਭੰਜ ਭਰਮੈ ॥੧੦੩॥
ki aabhanj bharamai |103|

Att du är fri från tvivel.103.

ਕਿ ਆਭਿਜ ਲੋਕੈ ॥
ki aabhij lokai |

Att din boning är oskadd!

ਕਿ ਆਦਿਤ ਸੋਕੈ ॥
ki aadit sokai |

Att du kan torka upp solen.

ਕਿ ਅਵਧੂਤ ਬਰਨੈ ॥
ki avadhoot baranai |

Att ditt uppförande är heligt!

ਕਿ ਬਿਭੂਤ ਕਰਨੈ ॥੧੦੪॥
ki bibhoot karanai |104|

Att du är källan till rikedom.104.

ਕਿ ਰਾਜੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
ki raajan prabhaa hain |

Att du är rikets härlighet!

ਕਿ ਧਰਮੰ ਧੁਜਾ ਹੈਂ ॥
ki dharaman dhujaa hain |

Att du är rättfärdighetens fänrik.

ਕਿ ਆਸੋਕ ਬਰਨੈ ॥
ki aasok baranai |

Att du inte har några bekymmer!

ਕਿ ਸਰਬਾ ਅਭਰਨੈ ॥੧੦੫॥
ki sarabaa abharanai |105|

Att du är allas prydnad.105.

ਕਿ ਜਗਤੰ ਕ੍ਰਿਤੀ ਹੈਂ ॥
ki jagatan kritee hain |

Att du är universums skapare!

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰ ਛਤ੍ਰੀ ਹੈਂ ॥
ki chhatran chhatree hain |

Att du är den modigaste av de modiga.

ਕਿ ਬ੍ਰਹਮੰ ਸਰੂਪੈ ॥
ki brahaman saroopai |

Att Du är Allomträngande Entitet!

ਕਿ ਅਨਭਉ ਅਨੂਪੈ ॥੧੦੬॥
ki anbhau anoopai |106|

Att du är källan till gudomlig kunskap.106.