آسا کی وار

(انگ: 20)


ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

سلوکُ م 1 ۔۔

ਦੁਖੁ ਦਾਰੂ ਸੁਖੁ ਰੋਗੁ ਭਇਆ ਜਾ ਸੁਖੁ ਤਾਮਿ ਨ ਹੋਈ ॥
dukh daaroo sukh rog bheaa jaa sukh taam na hoee |

(ہے پربھو! تیری اجب کدرت ہے کِ) بپتا (جیواں دے روگاں دا) الاج (بن جاندی) ہے، اتے سکھ (اہناں لئی) دکھّ دا (کارن) ہو جاندا ہے۔ پر جے (اسلی آتمک) سکھ (جیو نوں) مل جائے، تاں (دکھّ) نہیں رہندا۔

ਤੂੰ ਕਰਤਾ ਕਰਣਾ ਮੈ ਨਾਹੀ ਜਾ ਹਉ ਕਰੀ ਨ ਹੋਈ ॥੧॥
toon karataa karanaa mai naahee jaa hau karee na hoee |1|

ہے پربھو! توں کرنہار کرتار ہیں (توں آپ ہی اہناں بھیتاں نوں سمجھدا ہیں)، میری سمرتھا نہیں ہے (کِ میں سمجھ سکاں)۔ جے میں آپنے آپ نوں کجھ سمجھ لواں (بھاو، جے میں اہ خیال کرن لگّ پواں کِ میں تیرے بھیت نوں سمجھ سکدا ہاں) تاں اہ گلّ پھبدی نہیں ۔۔1۔۔

ਬਲਿਹਾਰੀ ਕੁਦਰਤਿ ਵਸਿਆ ॥
balihaaree kudarat vasiaa |

ہے کدرت وچ وسّ رہے کرتار! میں تیتھوں سدکے ہاں،

ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਜਾਈ ਲਖਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
teraa ant na jaaee lakhiaa |1| rahaau |

تیرا انت پایا نہیں جا سکدا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਜਾਤਿ ਮਹਿ ਜੋਤਿ ਜੋਤਿ ਮਹਿ ਜਾਤਾ ਅਕਲ ਕਲਾ ਭਰਪੂਰਿ ਰਹਿਆ ॥
jaat meh jot jot meh jaataa akal kalaa bharapoor rahiaa |

ساری سرشٹی وچ تیرا ہی نور وسّ رہا ہے، سارے جیواں وچ تیرا ہی پرکاش ہے، توں سبھ تھائیں اک-رس ویاپک ہیں۔

ਤੂੰ ਸਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਿਫਤਿ ਸੁਆਲਿੑਉ ਜਿਨਿ ਕੀਤੀ ਸੋ ਪਾਰਿ ਪਇਆ ॥
toon sachaa saahib sifat suaaliau jin keetee so paar peaa |

ہے پربھو! توں سدا-تھر رہن والا ہیں، تیریاں سوہنیاں وڈیائیاں ہن۔ جس جس نے تیرے گن گائے ہن، اہ سنسار-سمندر توں تر گیا ہے۔

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਕਰਤੇ ਕੀਆ ਬਾਤਾ ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰਣਾ ਸੁ ਕਰਿ ਰਹਿਆ ॥੨॥
kahu naanak karate keea baataa jo kichh karanaa su kar rahiaa |2|

ہے نانک! (توں بھی) کرتار دی سفتِ-سالاہ کر، (تے آکھ کِ) پربھو جو کجھ کرنا چنگا سمجھدا ہے اہ کر رہا ہے (بھاو، اس دے کماں وچ کسے دا دخل نہیں ہے) ॥2۔۔

ਮਃ ੨ ॥
mahalaa 2 |

م 2 ۔۔

ਜੋਗ ਸਬਦੰ ਗਿਆਨ ਸਬਦੰ ਬੇਦ ਸਬਦੰ ਬ੍ਰਾਹਮਣਹ ॥
jog sabadan giaan sabadan bed sabadan braahamanah |

جوگ دا دھرم گیان پراپت کرنا ہے (برہم دی وچار کرنا ہے)۔ براہمناں دا دھرم ویداں دی وچار ہے۔

ਖਤ੍ਰੀ ਸਬਦੰ ਸੂਰ ਸਬਦੰ ਸੂਦ੍ਰ ਸਬਦੰ ਪਰਾ ਕ੍ਰਿਤਹ ॥
khatree sabadan soor sabadan soodr sabadan paraa kritah |

کھتریاں دا دھرم سورمیاں والے کمّ کرنا ہے، اتے شودراں دا دھرم دوجیاں دی سیوا کرنی۔

ਸਰਬ ਸਬਦੰ ਏਕ ਸਬਦੰ ਜੇ ਕੋ ਜਾਣੈ ਭੇਉ ॥
sarab sabadan ek sabadan je ko jaanai bheo |

پر ساریاں دا مکھّ-دھرم اہ ہے کِ اک پربھو دا سمرن کریئے۔ جو منکھّ اس بھید نوں جاندا ہے،

ਨਾਨਕੁ ਤਾ ਕਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥੩॥
naanak taa kaa daas hai soee niranjan deo |3|

نانک اس دا داس ہے، اہ منکھّ پربھو دا روپ ہے ۔۔3۔۔

ਮਃ ੨ ॥
mahalaa 2 |

م 2 ۔۔

ਏਕ ਕ੍ਰਿਸਨੰ ਸਰਬ ਦੇਵਾ ਦੇਵ ਦੇਵਾ ਤ ਆਤਮਾ ॥
ek krisanan sarab devaa dev devaa ta aatamaa |

اک پرماتما ہی سارے دیوتیاں دا آتما ہے، دیوتیاں دے دیوتیاں دا بھی آتما ہے۔

ਆਤਮਾ ਬਾਸੁਦੇਵਸੵਿ ਜੇ ਕੋ ਜਾਣੈ ਭੇਉ ॥
aatamaa baasudevasay je ko jaanai bheo |

جو منکھّ پربھو دے آتما دا بھید جان لیندا ہے،

ਨਾਨਕੁ ਤਾ ਕਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਸੋਈ ਨਿਰੰਜਨ ਦੇਉ ॥੪॥
naanak taa kaa daas hai soee niranjan deo |4|

نانک اس منکھّ دا داس ہے، اہ پرماتما دا روپ ہے ۔۔4۔۔

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

م 1 ۔۔

ਕੁੰਭੇ ਬਧਾ ਜਲੁ ਰਹੈ ਜਲ ਬਿਨੁ ਕੁੰਭੁ ਨ ਹੋਇ ॥
kunbhe badhaa jal rahai jal bin kunbh na hoe |

(جویں) پانی گھڑے (آدک بھانڈے) وچ ہی بجھا ہویا (بھاو، پیا ہویا اک تھاں) ٹکیا رہِ سکدا ہے، (جویں) پانی توں بنا گھڑا نہیں بن سکدا،

ਗਿਆਨ ਕਾ ਬਧਾ ਮਨੁ ਰਹੈ ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਗਿਆਨੁ ਨ ਹੋਇ ॥੫॥
giaan kaa badhaa man rahai gur bin giaan na hoe |5|

(تویں) (گرو دے) گیان (بھاو، اپدیش) دا بجھا ہویا ہی من (اک تھاں) ٹکیا رہِ سکدا ہے، (بھاو، وکاراں ول نہیں دوڑدا) اتے گرو توں بنا گیان پیدا نہیں ہو سکدا ۔۔5۔۔