ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

Salokas, trečiasis Mehlas:

ਸਭਨਾ ਕਾ ਸਹੁ ਏਕੁ ਹੈ ਸਦ ਹੀ ਰਹੈ ਹਜੂਰਿ ॥
sabhanaa kaa sahu ek hai sad hee rahai hajoor |

Yra vienas Viešpats visų Dievas; Jis išlieka nuolatinis.

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੁ ਨ ਮੰਨਈ ਤਾ ਘਰ ਹੀ ਅੰਦਰਿ ਦੂਰਿ ॥
naanak hukam na manee taa ghar hee andar door |

O Nanakai, jei žmogus nepaklūsta Viešpaties įsakymo Hukam, tada savo namuose Viešpats atrodo toli.

ਹੁਕਮੁ ਭੀ ਤਿਨੑਾ ਮਨਾਇਸੀ ਜਿਨੑ ਕਉ ਨਦਰਿ ਕਰੇਇ ॥
hukam bhee tinaa manaaeisee jina kau nadar karee |

Vien tik jie paklūsta Viešpaties įsakymui, į kurį Jis meta savo malonės žvilgsnį.

ਹੁਕਮੁ ਮੰਨਿ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਪ੍ਰੇਮ ਸੁਹਾਗਣਿ ਹੋਇ ॥੧॥
hukam man sukh paaeaa prem suhaagan hoe |1|

Paklusdamas Jo įsakymui, žmogus įgyja ramybę ir tampa laiminga, mylinčia sielos nuotaka. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad informacija

Pavadinimas: Raag Gujri
Autorius: Guru Amardas Ji
Puslapis: 510
Eilutės Nr.: 13 - 14

Raag Gujri

Jei yra tobulas Raag Gujari panašumas, tai būtų žmogus, izoliuotas dykumoje, suspaudęs rankas ir laikantis vandenį. Tačiau tik tada, kai vanduo pamažu ima skverbtis per jų sujungtas rankas, žmogus suvokia tikrąją vandens vertę ir svarbą. Panašiai Raag Gujari veda klausytoją suvokti ir įsisąmoninti bėgantį laiką ir tokiu būdu įvertinti brangią paties laiko prigimtį. Šis apreiškimas priverčia klausytoją suvokti ir pripažinti savo mirtį ir mirtingumą, todėl jis išmintingiau išnaudoja likusį „gyvenimo laiką“.