ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਭੈ ਮਤ ਸੁਨਿ ਕੈ ਕਰੀ ਕਰਮ ਕੀ ਆਸਾ ॥
bed puraan sabhai mat sun kai karee karam kee aasaa |

Ακούγοντας όλες τις διδασκαλίες των Βέδων και των Πουρανά, ήθελα να κάνω τις θρησκευτικές τελετουργίες.

ਕਾਲ ਗ੍ਰਸਤ ਸਭ ਲੋਗ ਸਿਆਨੇ ਉਠਿ ਪੰਡਿਤ ਪੈ ਚਲੇ ਨਿਰਾਸਾ ॥੧॥
kaal grasat sabh log siaane utth panddit pai chale niraasaa |1|

Αλλά βλέποντας όλους τους σοφούς να πιάνονται από τον Θάνατο, σηκώθηκα και άφησα τους Πάντιτς. τώρα είμαι ελεύθερος από αυτή την επιθυμία. ||1||

ਮਨ ਰੇ ਸਰਿਓ ਨ ਏਕੈ ਕਾਜਾ ॥
man re sario na ekai kaajaa |

Ωραία, δεν έχετε ολοκληρώσει τη μοναδική εργασία που σας δόθηκε.

ਭਜਿਓ ਨ ਰਘੁਪਤਿ ਰਾਜਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bhajio na raghupat raajaa |1| rahaau |

δεν έχεις διαλογιστεί τον Κύριο, τον Βασιλιά σου. ||1||Παύση||

ਬਨ ਖੰਡ ਜਾਇ ਜੋਗੁ ਤਪੁ ਕੀਨੋ ਕੰਦ ਮੂਲੁ ਚੁਨਿ ਖਾਇਆ ॥
ban khandd jaae jog tap keeno kand mool chun khaaeaa |

Πηγαίνοντας στα δάση, κάνουν γιόγκα και βαθύ, λιτό διαλογισμό. ζουν με τις ρίζες και τους καρπούς που μαζεύουν.

ਨਾਦੀ ਬੇਦੀ ਸਬਦੀ ਮੋਨੀ ਜਮ ਕੇ ਪਟੈ ਲਿਖਾਇਆ ॥੨॥
naadee bedee sabadee monee jam ke pattai likhaaeaa |2|

Οι μουσικοί, οι Βεδικοί μελετητές, οι ψάλτες μιας λέξης και οι άνθρωποι της σιωπής, όλοι είναι καταχωρημένοι στο Μητρώο του Θανάτου. ||2||

ਭਗਤਿ ਨਾਰਦੀ ਰਿਦੈ ਨ ਆਈ ਕਾਛਿ ਕੂਛਿ ਤਨੁ ਦੀਨਾ ॥
bhagat naaradee ridai na aaee kaachh koochh tan deenaa |

Η αγάπη για λατρεία δεν μπαίνει στην καρδιά σας. περιποιώντας και στολίζοντας το σώμα σας, πρέπει ακόμα να το εγκαταλείψετε.

ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਡਿੰਭ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਉਨਿ ਹਰਿ ਪਹਿ ਕਿਆ ਲੀਨਾ ॥੩॥
raag raaganee ddinbh hoe baitthaa un har peh kiaa leenaa |3|

Κάθεσαι και παίζεις μουσική, αλλά είσαι ακόμα υποκριτής. τι περιμένετε να λάβετε από τον Κύριο; ||3||

ਪਰਿਓ ਕਾਲੁ ਸਭੈ ਜਗ ਊਪਰ ਮਾਹਿ ਲਿਖੇ ਭ੍ਰਮ ਗਿਆਨੀ ॥
pario kaal sabhai jag aoopar maeh likhe bhram giaanee |

Ο θάνατος έχει πέσει σε όλο τον κόσμο. Οι αμφισβητούμενοι θρησκευτικοί λόγιοι περιλαμβάνονται επίσης στο Μητρώο Θανάτου.

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਜਨ ਭਏ ਖਾਲਸੇ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਜਿਹ ਜਾਨੀ ॥੪॥੩॥
kahu kabeer jan bhe khaalase prem bhagat jih jaanee |4|3|

Λέει ο Kabeer, αυτοί οι ταπεινοί άνθρωποι γίνονται αγνοί - γίνονται Khalsa - που γνωρίζουν τη στοργική λατρεία του Κυρίου. ||4||3||

Sri Guru Granth Sahib
Πληροφορίες Σάμπαντ

Τίτλος: Ραγκ Σοραθ
Συγγραφέας: Μπαγκάτ Καμπίρ Τζι
Σελίδα: 654 - 655
Αριθμός γραμμής: 15 - 1

Ραγκ Σοραθ

Ο Sorath μεταφέρει την αίσθηση ότι έχεις τόσο ισχυρή πίστη σε κάτι που θέλεις να συνεχίσεις να επαναλαμβάνεις την εμπειρία. Στην πραγματικότητα αυτό το αίσθημα βεβαιότητας είναι τόσο ισχυρό που γίνεσαι η πεποίθηση και ζεις αυτή την πεποίθηση. Η ατμόσφαιρα του Sorath είναι τόσο δυνατή, που τελικά ακόμη και ο πιο αδιάφορος ακροατής θα προσελκύσει.