ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਭੈ ਮਤ ਸੁਨਿ ਕੈ ਕਰੀ ਕਰਮ ਕੀ ਆਸਾ ॥
bed puraan sabhai mat sun kai karee karam kee aasaa |

Nghe tất cả những lời dạy của kinh Veda và Puraana, tôi muốn thực hiện các nghi lễ tôn giáo.

ਕਾਲ ਗ੍ਰਸਤ ਸਭ ਲੋਗ ਸਿਆਨੇ ਉਠਿ ਪੰਡਿਤ ਪੈ ਚਲੇ ਨਿਰਾਸਾ ॥੧॥
kaal grasat sabh log siaane utth panddit pai chale niraasaa |1|

Nhưng nhìn thấy tất cả các nhà thông thái bị Thần Chết bắt, tôi đứng dậy và rời bỏ các học giả; bây giờ tôi được tự do khỏi ham muốn này. ||1||

ਮਨ ਰੇ ਸਰਿਓ ਨ ਏਕੈ ਕਾਜਾ ॥
man re sario na ekai kaajaa |

Ôi nhớ, bạn vẫn chưa hoàn thành nhiệm vụ duy nhất được giao;

ਭਜਿਓ ਨ ਰਘੁਪਤਿ ਰਾਜਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bhajio na raghupat raajaa |1| rahaau |

bạn đã không suy gẫm về Chúa, Vua của bạn. ||1||Tạm dừng||

ਬਨ ਖੰਡ ਜਾਇ ਜੋਗੁ ਤਪੁ ਕੀਨੋ ਕੰਦ ਮੂਲੁ ਚੁਨਿ ਖਾਇਆ ॥
ban khandd jaae jog tap keeno kand mool chun khaaeaa |

Vào rừng, họ tập Yoga và thiền định sâu sắc, khổ hạnh; họ sống nhờ rễ cây và hoa quả họ hái được.

ਨਾਦੀ ਬੇਦੀ ਸਬਦੀ ਮੋਨੀ ਜਮ ਕੇ ਪਟੈ ਲਿਖਾਇਆ ॥੨॥
naadee bedee sabadee monee jam ke pattai likhaaeaa |2|

Các nhạc sĩ, các học giả Vệ đà, những người tụng một lời và những người im lặng, tất cả đều được liệt kê trong Sổ đăng ký cái chết. ||2||

ਭਗਤਿ ਨਾਰਦੀ ਰਿਦੈ ਨ ਆਈ ਕਾਛਿ ਕੂਛਿ ਤਨੁ ਦੀਨਾ ॥
bhagat naaradee ridai na aaee kaachh koochh tan deenaa |

Sự thờ phượng sùng mộ đầy yêu thương không đi vào lòng bạn; nuông chiều và tô điểm cho cơ thể mình, bạn vẫn phải từ bỏ nó.

ਰਾਗ ਰਾਗਨੀ ਡਿੰਭ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਉਨਿ ਹਰਿ ਪਹਿ ਕਿਆ ਲੀਨਾ ॥੩॥
raag raaganee ddinbh hoe baitthaa un har peh kiaa leenaa |3|

Bạn ngồi chơi nhạc nhưng bạn vẫn là kẻ đạo đức giả; bạn mong đợi nhận được điều gì từ Chúa? ||3||

ਪਰਿਓ ਕਾਲੁ ਸਭੈ ਜਗ ਊਪਰ ਮਾਹਿ ਲਿਖੇ ਭ੍ਰਮ ਗਿਆਨੀ ॥
pario kaal sabhai jag aoopar maeh likhe bhram giaanee |

Cái chết đã giáng xuống toàn thế giới; các học giả tôn giáo nghi ngờ cũng được liệt kê trong Sổ đăng ký tử vong.

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਜਨ ਭਏ ਖਾਲਸੇ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਜਿਹ ਜਾਨੀ ॥੪॥੩॥
kahu kabeer jan bhe khaalase prem bhagat jih jaanee |4|3|

Kabeer nói, những người khiêm tốn đó trở nên trong sạch - họ trở thành Khalsa - người biết đến sự thờ phượng sùng kính đầy yêu thương của Chúa. ||4||3||

Sri Guru Granth Sahib
Thông tin Shabad

Tiêu đề: Raag Sorath
Tác giả: Bhagat Kabir Ji
Trang: 654 - 655
Số dòng: 15 - 1

Raag Sorath

Sorath truyền tải cảm giác có niềm tin mãnh liệt vào điều gì đó đến mức bạn muốn tiếp tục lặp lại trải nghiệm đó. Trên thực tế, cảm giác chắc chắn này mạnh mẽ đến mức bạn trở thành niềm tin và sống với niềm tin đó. Bầu không khí của Sorath mạnh mẽ đến mức cuối cùng ngay cả những người nghe không phản hồi nhất cũng sẽ bị thu hút.