அகால் உஸ்தாத்

(பக்கம்: 12)


ਨਭੇ ਹਰੀ ॥੨॥੫੨॥
nabhe haree |2|52|

இறைவன் வானத்தில் இருக்கிறான்! 2. 52.

ਈਹਾਂ ਹਰੀ ॥
eehaan haree |

இறைவன் இங்கே இருக்கிறான்!

ਊਹਾਂ ਹਰੀ ॥
aoohaan haree |

இறைவன் இருக்கிறான்!

ਜਿਮੀ ਹਰੀ ॥
jimee haree |

இறைவன் பூமியில் இருக்கிறான்!

ਜਮਾ ਹਰੀ ॥੩॥੫੩॥
jamaa haree |3|53|

இறைவன் வானத்தில் இருக்கிறான்! 3. 53.

ਅਲੇਖ ਹਰੀ ॥
alekh haree |

கர்த்தர் கணக்கற்றவர்!

ਅਭੇਖ ਹਰੀ ॥
abhekh haree |

இறைவன் தோற்றமில்லாதவன்!

ਅਦੋਖ ਹਰੀ ॥
adokh haree |

இறைவன் மாசற்றவன்!

ਅਦ੍ਵੈਖ ਹਰੀ ॥੪॥੫੪॥
advaikh haree |4|54|

இறைவன் இருமை இல்லாதவன்! 4. 54.

ਅਕਾਲ ਹਰੀ ॥
akaal haree |

இறைவன் காலமற்றவன்!

ਅਪਾਲ ਹਰੀ ॥
apaal haree |

இறைவன் வளர்க்க வேண்டியதில்லை!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥
achhed haree |

இறைவன் அழியாதவன்!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥੫॥੫੫॥
abhed haree |5|55|

இறைவனின் இரகசியங்களை அறிய முடியாது! 5. 55.

ਅਜੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
ajantr haree |

இறைவன் மாய விளக்கங்களில் இல்லை!

ਅਮੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amantr haree |

இறைவன் மந்திரங்களில் இல்லை!

ਸੁ ਤੇਜ ਹਰੀ ॥
su tej haree |

இறைவன் ஒரு பிரகாசமான ஒளி!

ਅਤੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥੬॥੫੬॥
atantr haree |6|56|

இறைவன் தந்திரங்களில் (மந்திர சூத்திரங்களில்) இல்லை! 6. 56.

ਅਜਾਤ ਹਰੀ ॥
ajaat haree |

இறைவன் பிறப்பதில்லை!

ਅਪਾਤ ਹਰੀ ॥
apaat haree |

இறைவன் மரணத்தை அனுபவிப்பதில்லை!

ਅਮਿਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amitr haree |

இறைவன் நண்பன் இல்லாதவன்!