阿卡尔·乌斯特特

(页面: 12)


ਨਭੇ ਹਰੀ ॥੨॥੫੨॥
nabhe haree |2|52|

主在天上!2.52.

ਈਹਾਂ ਹਰੀ ॥
eehaan haree |

主就在这里!

ਊਹਾਂ ਹਰੀ ॥
aoohaan haree |

主就在那里!

ਜਿਮੀ ਹਰੀ ॥
jimee haree |

主在地上!

ਜਮਾ ਹਰੀ ॥੩॥੫੩॥
jamaa haree |3|53|

主在天上!3.53.

ਅਲੇਖ ਹਰੀ ॥
alekh haree |

主是无责的!

ਅਭੇਖ ਹਰੀ ॥
abhekh haree |

主是无伪的!

ਅਦੋਖ ਹਰੀ ॥
adokh haree |

主是完美无瑕的!

ਅਦ੍ਵੈਖ ਹਰੀ ॥੪॥੫੪॥
advaikh haree |4|54|

主是没有二元性的!4.54.

ਅਕਾਲ ਹਰੀ ॥
akaal haree |

主是永恒的!

ਅਪਾਲ ਹਰੀ ॥
apaal haree |

主不需要被养育!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥
achhed haree |

主是不可毁灭的!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥੫॥੫੫॥
abhed haree |5|55|

主的秘密是不能被人知道的!5.55.

ਅਜੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
ajantr haree |

主并不存在于神秘的符号之中!

ਅਮੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amantr haree |

主并不在咒语中!

ਸੁ ਤੇਜ ਹਰੀ ॥
su tej haree |

主是一道明亮的光!

ਅਤੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥੬॥੫੬॥
atantr haree |6|56|

主并不在密宗(魔法口诀)中!6.56.

ਅਜਾਤ ਹਰੀ ॥
ajaat haree |

主不生!

ਅਪਾਤ ਹਰੀ ॥
apaat haree |

主没有经历死亡!

ਅਮਿਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amitr haree |

主没有朋友!