阿卡尔·乌斯特特
(页面: 12)
ਨਭੇ ਹਰੀ ॥੨॥੫੨॥
nabhe haree |2|52| 主在天上!2.52.
ਈਹਾਂ ਹਰੀ ॥
eehaan haree | 主就在这里!
ਊਹਾਂ ਹਰੀ ॥
aoohaan haree | 主就在那里!
ਜਿਮੀ ਹਰੀ ॥
jimee haree | 主在地上!
ਜਮਾ ਹਰੀ ॥੩॥੫੩॥
jamaa haree |3|53| 主在天上!3.53.
ਅਲੇਖ ਹਰੀ ॥
alekh haree | 主是无责的!
ਅਭੇਖ ਹਰੀ ॥
abhekh haree | 主是无伪的!
ਅਦੋਖ ਹਰੀ ॥
adokh haree | 主是完美无瑕的!
ਅਦ੍ਵੈਖ ਹਰੀ ॥੪॥੫੪॥
advaikh haree |4|54| 主是没有二元性的!4.54.
ਅਕਾਲ ਹਰੀ ॥
akaal haree | 主是永恒的!
ਅਪਾਲ ਹਰੀ ॥
apaal haree | 主不需要被养育!
ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥
achhed haree | 主是不可毁灭的!
ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥੫॥੫੫॥
abhed haree |5|55| 主的秘密是不能被人知道的!5.55.
ਅਜੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
ajantr haree | 主并不存在于神秘的符号之中!
ਅਮੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amantr haree | 主并不在咒语中!
ਸੁ ਤੇਜ ਹਰੀ ॥
su tej haree | 主是一道明亮的光!
ਅਤੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥੬॥੫੬॥
atantr haree |6|56| 主并不在密宗(魔法口诀)中!6.56.
ਅਜਾਤ ਹਰੀ ॥
ajaat haree | 主不生!
ਅਪਾਤ ਹਰੀ ॥
apaat haree | 主没有经历死亡!
ਅਮਿਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amitr haree | 主没有朋友!