Jaap Sahib

(Sida: 13)


ਅਦੇਸ ਹੈਂ ॥
ades hain |

Du är landslös.

ਅਭੇਸ ਹੈਂ ॥੬੩॥
abhes hain |63|

Du är Garbless.63.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

BHUJANG PRAYAAT STANZA,

ਅਗਾਧੇ ਅਬਾਧੇ ॥
agaadhe abaadhe |

Hälsning till dig o ogenomträngliga Herre! Hälsning till dig o obunden Herre!

ਅਨੰਦੀ ਸਰੂਪੇ ॥
anandee saroope |

Hälsning till dig O All-Bliss Entity Herre!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥
namo sarab maane |

Hälsning till dig, o allmänt hedrade Herre!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥੬੪॥
samasatee nidhaane |64|

Hälsning till dig O All-Skattherre! 64

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਨ੍ਰਿਨਾਥੇ ॥
namasatvan nrinaathe |

Hälsning till dig o herrelösa herre!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
namasatvan pramaathe |

Hälsning till dig o Förstörare Herre!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਗੰਜੇ ॥
namasatvan aganje |

Hälsning till Dig, O Oövervinnelige Herre!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਭੰਜੇ ॥੬੫॥
namasatvan abhanje |65|

Hälsning till dig o oövervinnelige Herre! 65

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥
namasatvan akaale |

Hälsning till dig o dödslöse Herre!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਪਾਲੇ ॥
namasatvan apaale |

Hälsning till dig, o skyddslösa Herre!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦੇਸੇ ॥
namo sarab dese |

Hälsning till dig, o Allomträngande Herre!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੇਸੇ ॥੬੬॥
namo sarab bhese |66|

Hälsning till dig, o All-dräkt Herre! 66

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ॥
namo raaj raaje |

Hälsning till dig o Högste Suveräne Herre!

ਨਮੋ ਸਾਜ ਸਾਜੇ ॥
namo saaj saaje |

Hälsning till dig o bästa musikutrustning Herre!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੇ ॥
namo saah saahe |

Hälsning till dig O Högste Kejsare Herre!

ਨਮੋ ਮਾਹ ਮਾਹੇ ॥੬੭॥
namo maah maahe |67|

Hälsning till dig o Högste månherre! 67

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥
namo geet geete |

Hälsning till dig O Song Herre!