Jaap Sahib

(Oldal: 13)


ਅਦੇਸ ਹੈਂ ॥
ades hain |

Országtalan vagy.

ਅਭੇਸ ਹੈਂ ॥੬੩॥
abhes hain |63|

Te vagy Garbless.63.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

BHUJANG PRAYAAT STANZA,

ਅਗਾਧੇ ਅਬਾਧੇ ॥
agaadhe abaadhe |

Üdvözlet Neked, Áthatolhatatlan Uram! Üdvözlet neked, ó, kötetlen Uram!

ਅਨੰਦੀ ਸਰੂਪੇ ॥
anandee saroope |

Üdvözlet neked, ó, minden boldog entitás Ura!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥
namo sarab maane |

Üdvözlet neked, ó, egyetemesen tisztelt Uram!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥੬੪॥
samasatee nidhaane |64|

Üdvözlet Neked, Mindenkincs Ura! 64

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਨ੍ਰਿਨਾਥੇ ॥
namasatvan nrinaathe |

Üdvözlet Neked, Mestertelen Uram!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
namasatvan pramaathe |

Üdvözlet Neked, Pusztító Uram!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਗੰਜੇ ॥
namasatvan aganje |

Üdvözlet Neked, Legyőzhetetlen Uram!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਭੰਜੇ ॥੬੫॥
namasatvan abhanje |65|

Üdvözlet neked, ó, legyőzhetetlen Uram! 65

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥
namasatvan akaale |

Üdvözlet Neked, Haláltalan Uram!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਪਾਲੇ ॥
namasatvan apaale |

Üdvözlet Neked ó, védtelen Uram!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦੇਸੇ ॥
namo sarab dese |

Üdvözlet neked, ó, mindent átható Uram!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੇਸੇ ॥੬੬॥
namo sarab bhese |66|

Üdvözlet Neked, ó, mindennemű Uram! 66

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ॥
namo raaj raaje |

Üdvözlet neked, ó Legfelsőbb Szuverén Úr!

ਨਮੋ ਸਾਜ ਸਾਜੇ ॥
namo saaj saaje |

Üdvözlet Neked Ó Legjobb Zenei Felszerelés Úr!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੇ ॥
namo saah saahe |

Üdvözlet neked ó Legfelsőbb Császár Úr!

ਨਮੋ ਮਾਹ ਮਾਹੇ ॥੬੭॥
namo maah maahe |67|

Üdvözlet Neked Ó Hold Legfelsőbb Ura! 67

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥
namo geet geete |

Üdvözlet Neked, Énekek Ura!