ಜಾಪ್ ಸಾಹಿಬ್

(ಪುಟ: 13)


ਅਦੇਸ ਹੈਂ ॥
ades hain |

ನೀನು ದೇಶವಿಲ್ಲದವನು.

ਅਭੇਸ ਹੈਂ ॥੬੩॥
abhes hain |63|

ನೀನು ಗಾರ್ಬ್ಲೆಸ್.63.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

ಭುಜಂಗ್ ಪ್ರಯಾತ್ ಚರಣ,

ਅਗਾਧੇ ਅਬਾਧੇ ॥
agaadhe abaadhe |

ಅಭೇದ್ಯ ಪ್ರಭುವೇ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ! ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ಬಂಧಿತ ಪ್ರಭು!

ਅਨੰਦੀ ਸਰੂਪੇ ॥
anandee saroope |

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ಸರ್ವ ಆನಂದ ಘಟಕದ ಪ್ರಭು!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥
namo sarab maane |

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ವಿಶ್ವಮಾನ್ಯ ಪ್ರಭು!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥੬੪॥
samasatee nidhaane |64|

ಹೇ ಸರ್ವ ಸಂಪತ್ತೇ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ! 64

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਨ੍ਰਿਨਾਥੇ ॥
namasatvan nrinaathe |

ಯಜಮಾನನಿಲ್ಲದ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
namasatvan pramaathe |

ಹೇ ವಿಧ್ವಂಸಕ ಪ್ರಭು ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਗੰਜੇ ॥
namasatvan aganje |

ಜಯಿಸಲಾಗದ ಪ್ರಭುವೇ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਭੰਜੇ ॥੬੫॥
namasatvan abhanje |65|

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ಅಜೇಯ ಪ್ರಭು! 65

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥
namasatvan akaale |

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಹೇ ಮೃತ್ಯುವೇ!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਪਾਲੇ ॥
namasatvan apaale |

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಹೇ ಪೋಷಕನಿಲ್ಲದ ಪ್ರಭು!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦੇਸੇ ॥
namo sarab dese |

ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿಯಾದ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੇਸੇ ॥੬੬॥
namo sarab bhese |66|

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಹೇ ಸರ್ವ ವೇಷಧಾರಿ ಸ್ವಾಮಿ! 66

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ॥
namo raaj raaje |

ಓ ಪರಮ ಸಾರ್ವಭೌಮನಾದ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮੋ ਸਾਜ ਸਾਜੇ ॥
namo saaj saaje |

ನಿನಗೆ ವಂದನೆಗಳು ಓ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಸಂಗೀತ ಸಾಧನ ಪ್ರಭು!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੇ ॥
namo saah saahe |

ಹೇ ಪರಮ ಚಕ್ರವರ್ತಿ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨਮੋ ਮਾਹ ਮਾਹੇ ॥੬੭॥
namo maah maahe |67|

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ಪರಮ ಚಂದ್ರ ಪ್ರಭು! 67

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥
namo geet geete |

ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಓ ಗೀತೆ ಪ್ರಭು!