ജാപ് സഹിബ്

(പേജ്: 13)


ਅਦੇਸ ਹੈਂ ॥
ades hain |

നീ രാജ്യരഹിതനാണ്.

ਅਭੇਸ ਹੈਂ ॥੬੩॥
abhes hain |63|

നീ ഗാർബ്ലെസ്.63.

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

ഭുജംഗ് പ്രയാത് സ്തംഭം,

ਅਗਾਧੇ ਅਬਾਧੇ ॥
agaadhe abaadhe |

അഭേദ്യനായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം! ബന്ധമില്ലാത്ത കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਅਨੰਦੀ ਸਰੂਪੇ ॥
anandee saroope |

ഹേ സർവ്വാനന്ദസ്വരൂപനായ കർത്താവേ, അങ്ങേയ്ക്ക് നമസ്കാരം!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਮਾਨੇ ॥
namo sarab maane |

ഹേ വിശ്വമാനീകനായ ഭഗവാൻ നിനക്കു വന്ദനം!

ਸਮਸਤੀ ਨਿਧਾਨੇ ॥੬੪॥
samasatee nidhaane |64|

സർവ്വ നിധിയായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം! 64

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਨ੍ਰਿਨਾਥੇ ॥
namasatvan nrinaathe |

യജമാനനില്ലാത്ത കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਪ੍ਰਮਾਥੇ ॥
namasatvan pramaathe |

വിനാശകനായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਗੰਜੇ ॥
namasatvan aganje |

അജയ്യനായ കർത്താവേ, നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਭੰਜੇ ॥੬੫॥
namasatvan abhanje |65|

അജയ്യനായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം! 65

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਕਾਲੇ ॥
namasatvan akaale |

മരണമില്ലാത്ത കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮਸਤ੍ਵੰ ਅਪਾਲੇ ॥
namasatvan apaale |

രക്ഷാധികാരിയില്ലാത്ത കർത്താവേ, നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਦੇਸੇ ॥
namo sarab dese |

സർവവ്യാപിയായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮੋ ਸਰਬ ਭੇਸੇ ॥੬੬॥
namo sarab bhese |66|

കർത്താവേ, നിനക്കു വന്ദനം! 66

ਨਮੋ ਰਾਜ ਰਾਜੇ ॥
namo raaj raaje |

പരമേശ്വരനായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮੋ ਸਾਜ ਸਾਜੇ ॥
namo saaj saaje |

ഹേ, മികച്ച സംഗീതോപകരണങ്ങളേ, നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮੋ ਸਾਹ ਸਾਹੇ ॥
namo saah saahe |

പരമ ചക്രവർത്തിയായ കർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!

ਨਮੋ ਮਾਹ ਮਾਹੇ ॥੬੭॥
namo maah maahe |67|

പരമചന്ദ്രഭഗവാനേ, നിനക്കു വന്ദനം! 67

ਨਮੋ ਗੀਤ ਗੀਤੇ ॥
namo geet geete |

ഗീതകർത്താവേ നിനക്കു വന്ദനം!