جڏهن انهن جو حساب گهربو، انهن کي آزاد نه ڪيو ويندو. انهن جي مٽيءَ جي ديوار کي صاف نه ٿو ڪري سگهجي.
جنهن کي سمجھايو ويندو آهي - اي نانڪ، اهو گرومخ بي عيب سمجهه حاصل ڪري ٿو. ||9||
سلوڪ:
جنهن جا بندا ڪٽجي وڃن، سا ساد سنگت، پاڪ جي صحبت ۾ اچي ٿو.
اي نانڪ، جيڪي هڪ رب جي محبت سان ڀريل آهن، اهي هن جي محبت جو ڳوڙهو ۽ دائمي رنگ وٺن ٿا. ||1||
پورو:
رارا: پنهنجي دل کي رب جي محبت جي رنگ ۾ رنگي.
رب، هار، هر جي نالي تي غور ڪريو - ان کي پنهنجي زبان سان ڳايو.
رب جي درٻار ۾، ڪو به توسان سختيءَ سان نه ڳالهائيندو.
ھر ڪو توھان کي خوش آمديد چوندو، "اچو ۽ ويھ."
اُن رب جي درگاهه ۾، توکي هڪ گهر ملندو.
اتي ڪو جنم يا موت، يا تباهي ناهي.
جنهن جي پيشانيءَ تي اهڙو ڪرم لکيل هجي،
اي نانڪ، هن جي گهر ۾ رب جي دولت آهي. ||10||
سلوڪ:
لالچ، ڪوڙ، فساد ۽ جذباتي وابستگي انڌن ۽ بيوقوفن کي پاڻ ۾ ڦاسائي ڇڏي ٿي.
مايا ۾ جڪڙيل، اي نانڪ، انهن کي هڪ بدبوءِ چمڪي رهي آهي. ||1||
پورو:
لالا: ماڻهو فاني لذتن جي عشق ۾ ڦاٿل آهن.
عقل ۽ مايا جي شراب ۾ مدهوش آهن.