Джаап Сахиб

(Страница: 27)


ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
nirukat sadaa hain |

Что Ты всегда Невыразим!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
bibhugat prabhaa hain |

Эта Слава Твоя является в различных обличьях!

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
anaukat saroop hain |

Эта форма Твоя неописуема!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੨॥
prajugat anoop hain |132|

Что Ты чудесно един со всеми! 132

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

ЧАЧАРИ СТАНЦА

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhang hain |

Ты Несокрушимый!

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
anang hain |

Ты безногий.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Ты Десслесс!

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧੩੩॥
alekh hain |133|

Ты неописуем. 133.

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥
abharam hain |

Ты лишен иллюзий!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Ты бездеятелен.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Ты безначальный!

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੧੩੪॥
jugaad hain |134|

Ты от начала веков. 134.

ਅਜੈ ਹੈਂ ॥
ajai hain |

Ты непобедим!

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥
abai hain |

Ты Несокрушимый.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Ты Бесэлементный!

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੧੩੫॥
adhoot hain |135|

Ты Бесстрашный. 135.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
anaas hain |

Ты Вечный!

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥
audaas hain |

Ты Непривязан.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Ты Непричастен!