Jaap Sahib

(Puslapis: 27)


ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
nirukat sadaa hain |

Kad tu visada esi neišreiškiamas!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
bibhugat prabhaa hain |

Kad Tavo šlovė pasireiškia įvairiais pavidalais!

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
anaukat saroop hain |

Ta tavo forma yra neapsakoma!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੨॥
prajugat anoop hain |132|

Kad tu nuostabiai susijungęs su visais! 132

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

CHACHARI STANZA

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhang hain |

Tu esi Nesunaikinamas!

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
anang hain |

Tu be galūnių.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Tu esi Dessless!

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧੩੩॥
alekh hain |133|

Tu neapsakomas. 133.

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥
abharam hain |

Tu esi be iliuzijų!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Tu esi be veiksmų.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Tu esi bepradžios!

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੧੩੪॥
jugaad hain |134|

Tu esi nuo amžių pradžios. 134.

ਅਜੈ ਹੈਂ ॥
ajai hain |

Tu esi Nenugalimas!

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥
abai hain |

Tu esi Nesunaikinamas.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Tu esi be elementų!

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੧੩੫॥
adhoot hain |135|

Tu bebaimis. 135.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
anaas hain |

Tu esi Amžinas!

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥
audaas hain |

Tu neprisirišęs.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Jūs nesate susijęs!