Jaap Sahib

(Sida: 27)


ਨਿਰੁਕਤਿ ਸਦਾ ਹੈਂ ॥
nirukat sadaa hain |

Att du någonsin är outsäglig!

ਬਿਭੁਗਤਿ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈਂ ॥
bibhugat prabhaa hain |

Att Thy Glory uppträder i olika skepnader!

ਅਨਉਕਤਿ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ॥
anaukat saroop hain |

Att din form är obeskrivlig!

ਪ੍ਰਜੁਗਤਿ ਅਨੂਪ ਹੈਂ ॥੧੩੨॥
prajugat anoop hain |132|

Att du är underbart förenad med alla! 132

ਚਾਚਰੀ ਛੰਦ ॥
chaacharee chhand |

CHACHARI STANZA

ਅਭੰਗ ਹੈਂ ॥
abhang hain |

Du är oförstörbar!

ਅਨੰਗ ਹੈਂ ॥
anang hain |

Du är lemlös.

ਅਭੇਖ ਹੈਂ ॥
abhekh hain |

Du är Dessless!

ਅਲੇਖ ਹੈਂ ॥੧੩੩॥
alekh hain |133|

Du är obeskrivlig. 133.

ਅਭਰਮ ਹੈਂ ॥
abharam hain |

Du är illusionslös!

ਅਕਰਮ ਹੈਂ ॥
akaram hain |

Du är handlingslös.

ਅਨਾਦਿ ਹੈਂ ॥
anaad hain |

Du är begynnelselös!

ਜੁਗਾਦਿ ਹੈਂ ॥੧੩੪॥
jugaad hain |134|

Du är från tidernas begynnelse. 134.

ਅਜੈ ਹੈਂ ॥
ajai hain |

Du är oövervinnelig!

ਅਬੈ ਹੈਂ ॥
abai hain |

Du är omistlig.

ਅਭੂਤ ਹੈਂ ॥
abhoot hain |

Du är elementlös!

ਅਧੂਤ ਹੈਂ ॥੧੩੫॥
adhoot hain |135|

Du är Orädd. 135.

ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
anaas hain |

Du är evig!

ਉਦਾਸ ਹੈਂ ॥
audaas hain |

Du är fristående.

ਅਧੰਧ ਹੈਂ ॥
adhandh hain |

Du är icke-involverad!