ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
aasaa mahalaa 1 |

Aasaa, Eerste Mehl:

ਆਖਾ ਜੀਵਾ ਵਿਸਰੈ ਮਰਿ ਜਾਉ ॥
aakhaa jeevaa visarai mar jaau |

As ek die Naam sing, leef ek; as ek dit vergeet, sterf ek.

ਆਖਣਿ ਅਉਖਾ ਸਾਚਾ ਨਾਉ ॥
aakhan aaukhaa saachaa naau |

Dit is so moeilik om die Ware Naam te besing.

ਸਾਚੇ ਨਾਮ ਕੀ ਲਾਗੈ ਭੂਖ ॥
saache naam kee laagai bhookh |

As iemand honger voel na die Ware Naam,

ਤਿਤੁ ਭੂਖੈ ਖਾਇ ਚਲੀਅਹਿ ਦੂਖ ॥੧॥
tit bhookhai khaae chaleeeh dookh |1|

dan sal daardie honger sy pyne verteer. ||1||

ਸੋ ਕਿਉ ਵਿਸਰੈ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ॥
so kiau visarai meree maae |

So hoe kon ek Hom ooit vergeet, o my Moeder?

ਸਾਚਾ ਸਾਹਿਬੁ ਸਾਚੈ ਨਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
saachaa saahib saachai naae |1| rahaau |

Waar is die Meester, en Waar is Sy Naam. ||1||Pouse||

ਸਾਚੇ ਨਾਮ ਕੀ ਤਿਲੁ ਵਡਿਆਈ ॥
saache naam kee til vaddiaaee |

Mense het moeg geword om die grootsheid van die Ware Naam te probeer waardeer,

ਆਖਿ ਥਕੇ ਕੀਮਤਿ ਨਹੀ ਪਾਈ ॥
aakh thake keemat nahee paaee |

Maar hulle kon nie eers 'n jota daarvan beoordeel nie.

ਜੇ ਸਭਿ ਮਿਲਿ ਕੈ ਆਖਣ ਪਾਹਿ ॥
je sabh mil kai aakhan paeh |

Al sou hulle almal bymekaar kom en hulle vertel,

ਵਡਾ ਨ ਹੋਵੈ ਘਾਟਿ ਨ ਜਾਇ ॥੨॥
vaddaa na hovai ghaatt na jaae |2|

Jy sou nie groter of minder gemaak word nie. ||2||

ਨਾ ਓਹੁ ਮਰੈ ਨ ਹੋਵੈ ਸੋਗੁ ॥
naa ohu marai na hovai sog |

Hy sterf nie – daar is geen rede om te rou nie.

ਦੇਂਦਾ ਰਹੈ ਨ ਚੂਕੈ ਭੋਗੁ ॥
dendaa rahai na chookai bhog |

Hy gaan voort om te gee, maar Sy Voorsiening word nooit uitgeput nie.

ਗੁਣੁ ਏਹੋ ਹੋਰੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
gun eho hor naahee koe |

Hierdie Glorieryke Deug is Syne alleen - niemand anders is soos Hy nie;

ਨਾ ਕੋ ਹੋਆ ਨਾ ਕੋ ਹੋਇ ॥੩॥
naa ko hoaa naa ko hoe |3|

daar was nog nooit iemand soos Hy nie, en dit sal ook nooit wees nie. ||3||

ਜੇਵਡੁ ਆਪਿ ਤੇਵਡ ਤੇਰੀ ਦਾਤਿ ॥
jevadd aap tevadd teree daat |

So Groot as wat jy self is, so groot is jou gawes.

ਜਿਨਿ ਦਿਨੁ ਕਰਿ ਕੈ ਕੀਤੀ ਰਾਤਿ ॥
jin din kar kai keetee raat |

Dit is U wat dag en nag ook geskep het.

ਖਸਮੁ ਵਿਸਾਰਹਿ ਤੇ ਕਮਜਾਤਿ ॥
khasam visaareh te kamajaat |

Diegene wat hulle Here en Meester vergeet, is gemeen en veragtelik.

ਨਾਨਕ ਨਾਵੈ ਬਾਝੁ ਸਨਾਤਿ ॥੪॥੨॥
naanak naavai baajh sanaat |4|2|

O Nanak, sonder die Naam is mense ellendige uitgeworpenes. ||4||2||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad-inligting

Titel: Raag Aasaa
Skrywer: Guru Nanak Dev Ji
Bladsy: 349
Lynnommer: 6 - 11

Raag Aasaa

Aasaa het sterk emosies van inspirasie en moed. Hierdie Raag gee aan die luisteraar die vasberadenheid en ambisie om enige verskonings opsy te skuif en voort te gaan met die nodige optrede om die doel te bereik. Dit wek gevoelens van passie en ywer om sukses te behaal en die energie wat uit hierdie gevoelens gegenereer word, stel die luisteraar in staat om die krag van binne te vind om sukses te behaal, selfs wanneer die prestasie moeilik lyk. Die vasberade stemming van hierdie Raag verseker dat mislukking nie 'n opsie is nie en motiveer die luisteraar om geïnspireer te word.