ਧਨਾਸਰੀ ਮਹਲਾ ੩ ॥
dhanaasaree mahalaa 3 |

Dhanaasaree, An Tríú Mehl:

ਕਾਚਾ ਧਨੁ ਸੰਚਹਿ ਮੂਰਖ ਗਾਵਾਰ ॥
kaachaa dhan sancheh moorakh gaavaar |

Cruinníonn na h-amadáin aineolacha saibhreas bréagach.

ਮਨਮੁਖ ਭੂਲੇ ਅੰਧ ਗਾਵਾਰ ॥
manamukh bhoole andh gaavaar |

Tá na manmukhs dall, amaideach, féin-thoiliúil imithe ar strae.

ਬਿਖਿਆ ਕੈ ਧਨਿ ਸਦਾ ਦੁਖੁ ਹੋਇ ॥
bikhiaa kai dhan sadaa dukh hoe |

Tugann saibhreas nimhiúil pian leanúnach.

ਨਾ ਸਾਥਿ ਜਾਇ ਨ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੧॥
naa saath jaae na paraapat hoe |1|

Ní rachaidh sé leat, agus ní thabharfaidh sé brabús ar bith. ||1||

ਸਾਚਾ ਧਨੁ ਗੁਰਮਤੀ ਪਾਏ ॥
saachaa dhan guramatee paae |

Faightear fíorshaibhreas trí Theagasc an Ghúrú.

ਕਾਚਾ ਧਨੁ ਫੁਨਿ ਆਵੈ ਜਾਏ ॥ ਰਹਾਉ ॥
kaachaa dhan fun aavai jaae | rahaau |

Leanann saibhreas bréagach ag teacht agus ag imeacht. ||Sos||

ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੇ ਸਭਿ ਮਰਹਿ ਗਵਾਰ ॥
manamukh bhoole sabh mareh gavaar |

Téann na manmukhs amaideach féin-thoil ar seachrán agus faigheann siad bás.

ਭਵਜਲਿ ਡੂਬੇ ਨ ਉਰਵਾਰਿ ਨ ਪਾਰਿ ॥
bhavajal ddoobe na uravaar na paar |

Báthadh siad san aigéan uafásach domhain, agus ní féidir leo teacht ar an gcladach seo ná ar an gceann thall.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਭੇਟੇ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥
satigur bhette poorai bhaag |

Ach le cinniúint foirfe, buaileann siad leis an Fíor Gúrú;

ਸਾਚਿ ਰਤੇ ਅਹਿਨਿਸਿ ਬੈਰਾਗਿ ॥੨॥
saach rate ahinis bairaag |2|

tumtha leis an Ainm Fíor, lá agus oíche, tá siad fós scoite ón domhan. ||2||

ਚਹੁ ਜੁਗ ਮਹਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਸਾਚੀ ਬਾਣੀ ॥
chahu jug meh amrit saachee baanee |

Le linn na gceithre aois, is é an Fíor-Bani dá Fhocal ná Neachtar Ambrosial.

ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਹਰਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਣੀ ॥
poorai bhaag har naam samaanee |

Trí chinniúint foirfe, tá duine súite isteach san Ainm Fíor.

ਸਿਧ ਸਾਧਿਕ ਤਰਸਹਿ ਸਭਿ ਲੋਇ ॥
sidh saadhik taraseh sabh loe |

Na Siddhas, an lucht iarrtha agus gach fir fadó don Ainm.

ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੩॥
poorai bhaag paraapat hoe |3|

Ní fhaightear é ach trí chinniúint foirfe. ||3||

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਚਾ ਸਾਚਾ ਹੈ ਸੋਇ ॥
sabh kichh saachaa saachaa hai soe |

Is é an Tiarna Fíor gach rud; Tá sé Fíor.

ਊਤਮ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਣੈ ਕੋਇ ॥
aootam braham pachhaanai koe |

Ní thuigeann ach dornán an t-ardaithe Tiarna Dia.

ਸਚੁ ਸਾਚਾ ਸਚੁ ਆਪਿ ਦ੍ਰਿੜਾਏ ॥
sach saachaa sach aap drirraae |

Is é an Fear is Fearr ar an bhFíor; Ionchlannann Sé Féin an Fíor Ainm laistigh.

ਨਾਨਕ ਆਪੇ ਵੇਖੈ ਆਪੇ ਸਚਿ ਲਾਏ ॥੪॥੭॥
naanak aape vekhai aape sach laae |4|7|

A Nanac, feiceann an Tiarna é féin go léir; Nascann sé Féin sinn leis an bhFírinne. ||4||7||

Sri Guru Granth Sahib
Eolas Shabad

Teideal: Raag Dhanaasree
Scríbhneoir: Guru Amardas Ji
Leathanach: 665 - 666
Líne Uimh.: 14 - 1

Raag Dhanaasree

Is dóigh le Dhanasari a bheith go hiomlán míchúramach. Eascraíonn an braistint seo ó mhothú sástachta agus ‘saibhris’ ó na rudaí atá againn inár saol agus tugann sé dearcadh dearfach agus dóchasach don éisteoir i leith an todhchaí.