جَاب صَاحِب

(صفحة: 35)


ਦਾਤਾ ਮਹੰਤ ॥੧੭੦॥
daataa mahant |170|

أنت الواهب الأعظم. 170.

ਹਰਿਬੋਲਮਨਾ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
haribolamanaa chhand | tv prasaad |

مقطع هاريبولمانا، بالنعمة

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥
karunaalay hain |

يا رب أنت بيت الرحمة.

ਅਰਿ ਘਾਲਯ ਹੈਂ ॥
ar ghaalay hain |

يا رب أنت مدمر الأعداء!

ਖਲ ਖੰਡਨ ਹੈਂ ॥
khal khanddan hain |

يا رب أنت قاتل الأشرار.

ਮਹਿ ਮੰਡਨ ਹੈਂ ॥੧੭੧॥
meh manddan hain |171|

يا رب أنت زينة الأرض 171

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
jagatesvar hain |

يا رب أنت سيد الكون!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

يا رب أنت الإله الأعظم!

ਕਲਿ ਕਾਰਣ ਹੈਂ ॥
kal kaaran hain |

يا رب أنت سبب الفتنة!

ਸਰਬ ਉਬਾਰਣ ਹੈਂ ॥੧੭੨॥
sarab ubaaran hain |172|

يا رب أنت مخلص الجميع 172

ਧ੍ਰਿਤ ਕੇ ਧ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
dhrit ke dhran hain |

يا رب أنت سند الأرض.

ਜਗ ਕੇ ਕ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
jag ke kran hain |

يا رب أنت خالق الكون!

ਮਨ ਮਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥
man maaniy hain |

يا رب أنت معبود في القلب!

ਜਗ ਜਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੩॥
jag jaaniy hain |173|

يا رب أنت معروف في كل العالم 173

ਸਰਬੰ ਭਰ ਹੈਂ ॥
saraban bhar hain |

يا رب أنت رزاق الجميع.

ਸਰਬੰ ਕਰ ਹੈਂ ॥
saraban kar hain |

يا رب أنت خالق كل شيء.

ਸਰਬ ਪਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥
sarab paasiy hain |

يا رب أنت تملأ كل شيء!

ਸਰਬ ਨਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੪॥
sarab naasiy hain |174|

يا رب أنت تهلك كل شيء 174

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥
karunaakar hain |

يا رب أنت ينبوع الرحمة!

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥
bisvanbhar hain |

يا رب أنت مغذي الكون!