Γιαπ Σάχιμπ

(Σελίδα: 35)


ਦਾਤਾ ਮਹੰਤ ॥੧੭੦॥
daataa mahant |170|

Είσαι ο Υπέρτατος Δωρητής. 170.

ਹਰਿਬੋਲਮਨਾ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
haribolamanaa chhand | tv prasaad |

HARIBOLMANA STANZA, ΜΕ ΤΗ ΧΑΡΗ

ਕਰੁਣਾਲਯ ਹੈਂ ॥
karunaalay hain |

Ω Κύριε! Είσαι το σπίτι του Ελέους!

ਅਰਿ ਘਾਲਯ ਹੈਂ ॥
ar ghaalay hain |

Αρχοντας! Είσαι ο Καταστροφέας των εχθρών!

ਖਲ ਖੰਡਨ ਹੈਂ ॥
khal khanddan hain |

Ω Κύριε! Είσαι ο δολοφόνος των κακών προσώπων!

ਮਹਿ ਮੰਡਨ ਹੈਂ ॥੧੭੧॥
meh manddan hain |171|

Ω Κύριε! Είσαι το στολίδι της Γης! 171

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
jagatesvar hain |

Ω Κύριε! Είσαι ο Κύριος του σύμπαντος!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

Ω Κύριε! Είσαι ο υπέρτατος Ishvara!

ਕਲਿ ਕਾਰਣ ਹੈਂ ॥
kal kaaran hain |

Ω Κύριε! Είσαι η αιτία της διαμάχης!

ਸਰਬ ਉਬਾਰਣ ਹੈਂ ॥੧੭੨॥
sarab ubaaran hain |172|

Ω Κύριε! Εσύ είσαι ο Σωτήρας όλων! 172

ਧ੍ਰਿਤ ਕੇ ਧ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
dhrit ke dhran hain |

Ω Κύριε! Είσαι το στήριγμα της Γης!

ਜਗ ਕੇ ਕ੍ਰਣ ਹੈਂ ॥
jag ke kran hain |

Ω Κύριε! Εσύ είσαι ο Δημιουργός του Σύμπαντος!

ਮਨ ਮਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥
man maaniy hain |

Ω Κύριε! Σε λατρεύουν στην καρδιά!

ਜਗ ਜਾਨਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੩॥
jag jaaniy hain |173|

Ω Κύριε! Είσαι γνωστός σε όλο τον κόσμο! 173

ਸਰਬੰ ਭਰ ਹੈਂ ॥
saraban bhar hain |

Ω Κύριε! Εσύ είσαι ο Συντηρητής όλων!

ਸਰਬੰ ਕਰ ਹੈਂ ॥
saraban kar hain |

Ω Κύριε! Εσύ είσαι ο Δημιουργός όλων!

ਸਰਬ ਪਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥
sarab paasiy hain |

Ω Κύριε! Τα διαπερνάς όλα!

ਸਰਬ ਨਾਸਿਯ ਹੈਂ ॥੧੭੪॥
sarab naasiy hain |174|

Ω Κύριε! Τα καταστρέφεις όλα! 174

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥
karunaakar hain |

Ω Κύριε! Εσύ είσαι η πηγή του ελέους!

ਬਿਸ੍ਵੰਭਰ ਹੈਂ ॥
bisvanbhar hain |

Ω Κύριε! Εσύ είσαι ο τροφοδότης του σύμπαντος!