ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree guaareree mahalaa 5 |

Gauree Gwaarayree,第五梅尔:

ਕਈ ਜਨਮ ਭਏ ਕੀਟ ਪਤੰਗਾ ॥
kee janam bhe keett patangaa |

在许多化身中,你是一条虫子和一只昆虫;

ਕਈ ਜਨਮ ਗਜ ਮੀਨ ਕੁਰੰਗਾ ॥
kee janam gaj meen kurangaa |

在许多化身中,你是一头大象、一条鱼和一只鹿。

ਕਈ ਜਨਮ ਪੰਖੀ ਸਰਪ ਹੋਇਓ ॥
kee janam pankhee sarap hoeio |

在许多化身中,你既是一只鸟,又是一条蛇。

ਕਈ ਜਨਮ ਹੈਵਰ ਬ੍ਰਿਖ ਜੋਇਓ ॥੧॥
kee janam haivar brikh joeio |1|

在许多化身中,您都被当做牛和马束缚着。||1||

ਮਿਲੁ ਜਗਦੀਸ ਮਿਲਨ ਕੀ ਬਰੀਆ ॥
mil jagadees milan kee bareea |

见见宇宙之主——现在是见见他的时候了。

ਚਿਰੰਕਾਲ ਇਹ ਦੇਹ ਸੰਜਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
chirankaal ih deh sanjareea |1| rahaau |

经过这么长时间,这个人体才为你塑造而成。||1||暂停||

ਕਈ ਜਨਮ ਸੈਲ ਗਿਰਿ ਕਰਿਆ ॥
kee janam sail gir kariaa |

在许多化身中,你们是岩石和山脉;

ਕਈ ਜਨਮ ਗਰਭ ਹਿਰਿ ਖਰਿਆ ॥
kee janam garabh hir khariaa |

在如此多的化身中,你在子宫里被流产了;

ਕਈ ਜਨਮ ਸਾਖ ਕਰਿ ਉਪਾਇਆ ॥
kee janam saakh kar upaaeaa |

在如此多的化身中,你长出了枝叶;

ਲਖ ਚਉਰਾਸੀਹ ਜੋਨਿ ਭ੍ਰਮਾਇਆ ॥੨॥
lakh chauraaseeh jon bhramaaeaa |2|

你已经历了840万个化身。||2||

ਸਾਧਸੰਗਿ ਭਇਓ ਜਨਮੁ ਪਰਾਪਤਿ ॥
saadhasang bheio janam paraapat |

通过 Saadh Sangat,通过圣洁的陪伴,你获得了这个人类生命。

ਕਰਿ ਸੇਵਾ ਭਜੁ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਰਮਤਿ ॥
kar sevaa bhaj har har guramat |

做 seva——无私的服务;遵循 Guru 的教诲,并振动主的名字,Har,Har。

ਤਿਆਗਿ ਮਾਨੁ ਝੂਠੁ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
tiaag maan jhootth abhimaan |

抛弃骄傲、虚伪和傲慢。

ਜੀਵਤ ਮਰਹਿ ਦਰਗਹ ਪਰਵਾਨੁ ॥੩॥
jeevat mareh daragah paravaan |3|

趁活着的时候死去,你就会受到主的宫廷欢迎。||3||

ਜੋ ਕਿਛੁ ਹੋਆ ਸੁ ਤੁਝ ਤੇ ਹੋਗੁ ॥
jo kichh hoaa su tujh te hog |

主啊,无论过去发生什么,以及将来发生什么,都是来自于您。

ਅਵਰੁ ਨ ਦੂਜਾ ਕਰਣੈ ਜੋਗੁ ॥
avar na doojaa karanai jog |

其他人什么也做不了。

ਤਾ ਮਿਲੀਐ ਜਾ ਲੈਹਿ ਮਿਲਾਇ ॥
taa mileeai jaa laihi milaae |

当您将我们与自己联合起来时,我们也与您联合起来了。

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ॥੪॥੩॥੭੨॥
kahu naanak har har gun gaae |4|3|72|

納納克說,歌唱讚美主,哈爾,哈爾。||4||3||72||

Sri Guru Granth Sahib
沙巴德信息

标题: 拉格 高瑞
作者: 古鲁·阿尔詹·德夫·吉
页面: 176
行号: 10 - 16

拉格 高瑞

高里创造了一种鼓励听众更加努力以实现目标的氛围。然而,拉格给予的鼓励并不允许自我增加。因此,这创造了一种氛围,让听众受到鼓励,但仍然防止变得傲慢和自以为是。