سکھمنی صاحب

(صفحہ: 5)


ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਕਰਿ ਭਗਤ ਪ੍ਰਗਟਾਏ ॥
har simaran kar bhagat pragattaae |

رب کو یاد کرتے ہوئے، اس کے بندے مشہور اور روشن ہیں۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਲਗਿ ਬੇਦ ਉਪਾਏ ॥
har simaran lag bed upaae |

رب کو یاد کرتے ہوئے ویدوں کی تشکیل ہوئی۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਭਏ ਸਿਧ ਜਤੀ ਦਾਤੇ ॥
har simaran bhe sidh jatee daate |

رب کو یاد کرتے ہوئے، ہم سدھ، برہم اور دینے والے بن جاتے ہیں۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਨੀਚ ਚਹੁ ਕੁੰਟ ਜਾਤੇ ॥
har simaran neech chahu kuntt jaate |

رب کو یاد کرنے سے ذلیل چاروں سمتوں میں پہچانے جاتے ہیں۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਧਾਰੀ ਸਭ ਧਰਨਾ ॥
har simaran dhaaree sabh dharanaa |

رب کی یاد کے لیے ساری دنیا قائم ہوئی۔

ਸਿਮਰਿ ਸਿਮਰਿ ਹਰਿ ਕਾਰਨ ਕਰਨਾ ॥
simar simar har kaaran karanaa |

یاد کرو، مراقبہ میں رب، خالق، اسباب کے سبب کو یاد کرو۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨਿ ਕੀਓ ਸਗਲ ਅਕਾਰਾ ॥
har simaran keeo sagal akaaraa |

رب کی یاد کے لیے اس نے ساری مخلوق کو پیدا کیا۔

ਹਰਿ ਸਿਮਰਨ ਮਹਿ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰਾ ॥
har simaran meh aap nirankaaraa |

رب کی یاد میں وہ خود بے شکل ہے۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਬੁਝਾਇਆ ॥
kar kirapaa jis aap bujhaaeaa |

اپنے فضل سے وہ خود سمجھ عطا کرتا ہے۔

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਰਿ ਸਿਮਰਨੁ ਤਿਨਿ ਪਾਇਆ ॥੮॥੧॥
naanak guramukh har simaran tin paaeaa |8|1|

اے نانک، گرومکھ رب کی یاد کو حاصل کرتا ہے۔ ||8||1||

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سالوک:

ਦੀਨ ਦਰਦ ਦੁਖ ਭੰਜਨਾ ਘਟਿ ਘਟਿ ਨਾਥ ਅਨਾਥ ॥
deen darad dukh bhanjanaa ghatt ghatt naath anaath |

اے غریبوں کے دکھوں اور مصیبتوں کو مٹانے والے، اے ہر دل کے مالک، اے بے نیاز:

ਸਰਣਿ ਤੁਮੑਾਰੀ ਆਇਓ ਨਾਨਕ ਕੇ ਪ੍ਰਭ ਸਾਥ ॥੧॥
saran tumaaree aaeio naanak ke prabh saath |1|

میں تیرے حرم کی تلاش میں آیا ہوں۔ اے خدا، نانک کے ساتھ ہو! ||1||

ਅਸਟਪਦੀ ॥
asattapadee |

اشٹاپدی:

ਜਹ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਮੀਤ ਨ ਭਾਈ ॥
jah maat pitaa sut meet na bhaaee |

جہاں ماں، باپ، بچے، دوست یا بہن بھائی نہ ہوں۔

ਮਨ ਊਹਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥
man aoohaa naam terai sang sahaaee |

اے میرے دماغ، وہاں، صرف نام، رب کا نام، آپ کی مدد اور مدد کے طور پر آپ کے ساتھ ہو گا.

ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਦੂਤ ਜਮ ਦਲੈ ॥
jah mahaa bheaan doot jam dalai |

جہاں موت کا عظیم اور خوفناک رسول تمہیں کچلنے کی کوشش کرے گا،

ਤਹ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥
tah keval naam sang terai chalai |

وہاں صرف نام ہی آپ کے ساتھ جائے گا۔

ਜਹ ਮੁਸਕਲ ਹੋਵੈ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥
jah musakal hovai at bhaaree |

جہاں رکاوٹیں بہت بھاری ہوں،

ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਉਧਾਰੀ ॥
har ko naam khin maeh udhaaree |

رب کا نام ایک لمحے میں آپ کو بچائے گا۔