سکھمنی صاحب

(صفحہ: 102)


ਦੁਲਭ ਦੇਹ ਤਤਕਾਲ ਉਧਾਰੈ ॥
dulabh deh tatakaal udhaarai |

انسانی جسم، حاصل کرنا بہت مشکل ہے، فوری طور پر چھڑایا جاتا ہے۔

ਨਿਰਮਲ ਸੋਭਾ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਤਾ ਕੀ ਬਾਨੀ ॥
niramal sobhaa amrit taa kee baanee |

بے داغ اس کی شہرت پاکیزہ ہے اور اس کا کلام پاک ہے۔

ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਮਨ ਮਾਹਿ ਸਮਾਨੀ ॥
ek naam man maeh samaanee |

ایک نام اس کے دماغ میں چھایا ہوا ہے۔

ਦੂਖ ਰੋਗ ਬਿਨਸੇ ਭੈ ਭਰਮ ॥
dookh rog binase bhai bharam |

غم، بیماری، خوف اور شک دور ہو جاتے ہیں۔

ਸਾਧ ਨਾਮ ਨਿਰਮਲ ਤਾ ਕੇ ਕਰਮ ॥
saadh naam niramal taa ke karam |

وہ مقدس شخص کہلاتا ہے۔ اس کے اعمال بے عیب اور پاکیزہ ہیں۔

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਤਾ ਕੀ ਸੋਭਾ ਬਨੀ ॥
sabh te aooch taa kee sobhaa banee |

اس کی شان سب سے بلند ہو جاتی ہے۔

ਨਾਨਕ ਇਹ ਗੁਣਿ ਨਾਮੁ ਸੁਖਮਨੀ ॥੮॥੨੪॥
naanak ih gun naam sukhamanee |8|24|

اے نانک، ان شاندار خوبیوں سے، اس کا نام سکھمنی، ذہنی سکون ہے۔ ||8||24||