ஜாப் சாஹிப்

(பக்கம்: 40)


ਨ ਰਾਗੇ ॥
n raage |

பற்றற்ற இறைவா!

ਨ ਰੰਗੇ ॥
n range |

நிறமற்ற இறைவனே!

ਨ ਰੂਪੇ ॥
n roope |

உருவமற்ற இறைவனே!

ਨ ਰੇਖੇ ॥੧੯੫॥
n rekhe |195|

கோட்டற்ற இறைவா! 195

ਅਕਰਮੰ ॥
akaraman |

செயலற்ற இறைவா!

ਅਭਰਮੰ ॥
abharaman |

மாயையற்ற இறைவனே!

ਅਗੰਜੇ ॥
aganje |

அழியாத இறைவனே!

ਅਲੇਖੇ ॥੧੯੬॥
alekhe |196|

கணக்கற்ற இறைவா! 196

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

புஜங் பிரயாத் சரணம்

ਨਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਣਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਣਾਸੇ ॥
namasatul pranaame samasatul pranaase |

மிக்க வணக்கத்திற்குரியவனும், எல்லா இறைவனையும் அழிப்பவனுமான உமக்கு வணக்கம்!

ਅਗੰਜੁਲ ਅਨਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੇ ॥
aganjul anaame samasatul nivaase |

அழியாத, பெயரற்ற மற்றும் எங்கும் நிறைந்த இறைவனே உமக்கு வணக்கம்!

ਨ੍ਰਿਕਾਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ਸਮਸਤੁਲ ਸਰੂਪੇ ॥
nrikaaman bibhoote samasatul saroope |

ஆசையற்ற, மகிமையான மற்றும் எங்கும் நிறைந்த இறைவனே உமக்கு வணக்கம்!

ਕੁਕਰਮੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਸੁਧਰਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੯੭॥
kukaraman pranaasee sudharaman bibhoote |197|

தீமைகளை அழிப்பவனும், உன்னத பக்தியை விளக்குபவனும், உமக்கு வணக்கம்! 197.

ਸਦਾ ਸਚਿਦਾਨੰਦ ਸਤ੍ਰੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥
sadaa sachidaanand satran pranaasee |

சத்தியம், உணர்வு மற்றும் பேரின்பம் ஆகியவற்றின் வற்றாத உருவம் மற்றும் எதிரிகளை அழிப்பவனே, உமக்கு வணக்கம்!

ਕਰੀਮੁਲ ਕੁਨਿੰਦਾ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥
kareemul kunindaa samasatul nivaasee |

அருளும் படைப்பாளரும், எங்கும் நிறைந்த இறைவனுமான உமக்கு வணக்கம்!

ਅਜਾਇਬ ਬਿਭੂਤੇ ਗਜਾਇਬ ਗਨੀਮੇ ॥
ajaaeib bibhoote gajaaeib ganeeme |

எதிரிகளுக்கு அற்புதம், மகிமை மற்றும் பேரிடர் ஆண்டவரே உமக்கு வணக்கம்!

ਹਰੀਅੰ ਕਰੀਅੰ ਕਰੀਮੁਲ ਰਹੀਮੇ ॥੧੯੮॥
hareean kareean kareemul raheeme |198|

அழிப்பவனே, படைத்தவனே, அருளும் கருணையும் கொண்ட ஆண்டவரே உமக்கு வணக்கம்! 198.

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਰਤੀ ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਭੁਗਤੇ ॥
chatr chakr varatee chatr chakr bhugate |

நான்கு திசைகளிலும் பரவி மகிழ்பவனே, இறைவனே உமக்கு வணக்கம்!

ਸੁਯੰਭਵ ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਦਾ ਸਰਬ ਜੁਗਤੇ ॥
suyanbhav subhan sarab daa sarab jugate |

தானாகவே இருப்பவனே, மிக அழகானவனே, எல்லா இறைவனோடும் இணைந்தவனே உனக்கு வணக்கம்!

ਦੁਕਾਲੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਦਿਆਲੰ ਸਰੂਪੇ ॥
dukaalan pranaasee diaalan saroope |

கடினமான காலங்களை அழிப்பவனும் கருணையின் திருவுருவமுமான உமக்கு வணக்கம்!