ಜಾಪ್ ಸಾಹಿಬ್

(ಪುಟ: 40)


ਨ ਰਾਗੇ ॥
n raage |

ಓ ಅಂಟದ ಭಗವಂತ!

ਨ ਰੰਗੇ ॥
n range |

ಓ ವರ್ಣರಹಿತ ಪ್ರಭು!

ਨ ਰੂਪੇ ॥
n roope |

ಓ ನಿರಾಕಾರ ಭಗವಂತ!

ਨ ਰੇਖੇ ॥੧੯੫॥
n rekhe |195|

ಓ ರೇಖೆಯಿಲ್ಲದ ಪ್ರಭು! 195

ਅਕਰਮੰ ॥
akaraman |

ಓ ಕ್ರಿಯೆಯಿಲ್ಲದ ಭಗವಂತ!

ਅਭਰਮੰ ॥
abharaman |

ಓ ಭ್ರಮೆಯಿಲ್ಲದ ಭಗವಂತ!

ਅਗੰਜੇ ॥
aganje |

ಓ ಅವಿನಾಶಿ ಪ್ರಭು!

ਅਲੇਖੇ ॥੧੯੬॥
alekhe |196|

ಓ ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದ ಪ್ರಭು! 196

ਭੁਜੰਗ ਪ੍ਰਯਾਤ ਛੰਦ ॥
bhujang prayaat chhand |

ಭುಜಂಗ್ ಪ್ರಯಾತ್ ಚರಣ

ਨਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਣਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਪ੍ਰਣਾਸੇ ॥
namasatul pranaame samasatul pranaase |

ಪೂಜ್ಯ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಭಗವಂತನನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವವನೇ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਅਗੰਜੁਲ ਅਨਾਮੇ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੇ ॥
aganjul anaame samasatul nivaase |

ಅವಿನಾಶಿ, ಹೆಸರಿಲ್ಲದ ಮತ್ತು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿಯಾದ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਨ੍ਰਿਕਾਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ਸਮਸਤੁਲ ਸਰੂਪੇ ॥
nrikaaman bibhoote samasatul saroope |

ಅಪೇಕ್ಷೆಯಿಲ್ಲದ, ಮಹಿಮಾನ್ವಿತ ಮತ್ತು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿಯಾದ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਕੁਕਰਮੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਸੁਧਰਮੰ ਬਿਭੂਤੇ ॥੧੯੭॥
kukaraman pranaasee sudharaman bibhoote |197|

ದುಷ್ಟ ವಿನಾಶಕ ಮತ್ತು ಪರಮ ಭಕ್ತನಾದ ಭಗವಂತನ ಪ್ರಕಾಶಕನಾದ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ! 197.

ਸਦਾ ਸਚਿਦਾਨੰਦ ਸਤ੍ਰੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ॥
sadaa sachidaanand satran pranaasee |

ಸತ್ಯ, ಪ್ರಜ್ಞೆ ಮತ್ತು ಆನಂದದ ಸಾರ್ವಕಾಲಿಕ ಸಾಕಾರ ಮತ್ತು ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ನಾಶಮಾಡುವ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਕਰੀਮੁਲ ਕੁਨਿੰਦਾ ਸਮਸਤੁਲ ਨਿਵਾਸੀ ॥
kareemul kunindaa samasatul nivaasee |

ಕೃಪೆಯುಳ್ಳ ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ ಮತ್ತು ಸರ್ವವ್ಯಾಪಿ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਅਜਾਇਬ ਬਿਭੂਤੇ ਗਜਾਇਬ ਗਨੀਮੇ ॥
ajaaeib bibhoote gajaaeib ganeeme |

ನಿನಗೆ ವಂದನೆಗಳು ಓ ಅದ್ಭುತ, ಅದ್ಭುತ ಮತ್ತು ಶತ್ರುಗಳಿಗೆ ವಿಪತ್ತು!

ਹਰੀਅੰ ਕਰੀਅੰ ਕਰੀਮੁਲ ਰਹੀਮੇ ॥੧੯੮॥
hareean kareean kareemul raheeme |198|

ವಿಧ್ವಂಸಕ, ಸೃಷ್ಟಿಕರ್ತ, ಕರುಣಾಮಯಿ ಮತ್ತು ಕರುಣಾಮಯಿ ಪ್ರಭು ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ! 198.

ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਵਰਤੀ ਚਤ੍ਰ ਚਕ੍ਰ ਭੁਗਤੇ ॥
chatr chakr varatee chatr chakr bhugate |

ಎಲ್ಲಾ ನಾಲ್ಕು ದಿಕ್ಕುಗಳಲ್ಲಿಯೂ ಪರ್ವಡರ್ ಮತ್ತು ಆನಂದಿಸುವವನೇ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ ಪ್ರಭು!

ਸੁਯੰਭਵ ਸੁਭੰ ਸਰਬ ਦਾ ਸਰਬ ਜੁਗਤੇ ॥
suyanbhav subhan sarab daa sarab jugate |

ಓ ಸ್ವಯಂ-ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿ, ಅತ್ಯಂತ ಸುಂದರ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲಾ ಭಗವಂತನೊಂದಿಗೆ ಐಕ್ಯವಾದ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!

ਦੁਕਾਲੰ ਪ੍ਰਣਾਸੀ ਦਿਆਲੰ ਸਰੂਪੇ ॥
dukaalan pranaasee diaalan saroope |

ಕಷ್ಟಕಾಲದ ನಾಶಕ ಮತ್ತು ಕರುಣೆಯ ಸಾಕಾರ ಭಗವಂತ ನಿನಗೆ ನಮಸ್ಕಾರ!