Ar Guru žēlastību tas, kuram uz pieres ir rakstīts tik labs liktenis, meditācijā atceras Kungu.
Ak, Nanak, svētīga un auglīga ir to atnākšana, kuri iegūst Mīļoto Kungu par savu vīru. ||19||
Salok:
Es esmu izpētījis visas Šastras un Vēdas, un tās nesaka neko citu kā tikai šo:
"Sākumā, cauri laikmetiem, tagad un mūžīgi mūžos, ak, Nanak, vienīgais Kungs pastāv." ||1||
Pauree:
GAHA: Iedomājieties to, ka nav neviena, izņemot Kungu.
Nekad nav bijis un nebūs. Viņš izplatās visur.
Tu būsi iegrimis Viņā, ak prāts, ja ieradīsies Viņa svētnīcā.
Šajā Kali jugas tumšajā laikmetā tikai Naam, Tā Kunga Vārds, jums reāli noderēs.
Tik daudzi pastāvīgi strādā un vergo, bet galu galā viņi nožēlo un nožēlo grēkus.
Kā viņi var atrast stabilitāti bez garīgās Kunga pielūgsmes?
Viņi vieni paši garšo augstāko esenci un dzer ambrosiālo nektāru,
Ak, Nanak, kam Kungs, Guru, to dod. ||20||
Salok:
Viņš ir saskaitījis visas dienas un elpas un ielicis tās cilvēku liktenī; tie nepalielinās vai nemazinās par mazumiņu.
Tie, kas ilgojas dzīvot šaubās un emocionālā pieķeršanās, ak, Nanak, ir galīgi muļķi. ||1||
Pauree:
NGANGA: Nāve sagrābj tos, kurus Dievs ir padarījis par neticīgiem ciniķiem.
Viņi dzimst un mirst, izturot neskaitāmus iemiesojumus; viņi neapzinās Kungu, Augstāko Dvēseli.