Guru malone tas, kurio kaktoje užrašytas toks geras likimas, medituodamas prisimena Viešpatį.
O Nanakai, palaimintas ir vaisingas atėjimas tų, kurie įgyja Mylimąjį Viešpatį savo Vyru. ||19||
Salokas:
Aš ištyriau visas Šastras ir Vedas, ir jie nieko nesako, išskyrus tai:
„Pradžioje, per amžius, dabar ir per amžius, Nanakai, vienintelis Viešpats egzistuoja“. ||1||
Pauree:
GHAGHA: Įsivaizduokite tai, kad nėra nieko, išskyrus Viešpatį.
Niekada nebuvo ir nebus. Jis skverbiasi visur.
Tu būsi pasinėręs į Jį, o protas, jei ateisi į Jo Šventovę.
Šiame Tamsiame Kali jugos amžiuje tik Naamas, Viešpaties Vardas, jums bus naudingas.
Tiek daug nuolat dirba ir vergauja, bet galiausiai gailisi ir atgailauja.
Be atsidavimo Viešpaties garbinimo, kaip jie gali rasti stabilumo?
Jie vieni ragauja aukščiausią esenciją ir geria ambrosialinį nektarą,
O Nanak, kuriam Viešpats, Guru, tai duoda. ||20||
Salokas:
Jis suskaičiavo visas dienas ir įkvėpimus ir įtraukė juos į žmonių likimą; jie nė trupučio nepadidėja ir nesumažėja.
Tie, kurie trokšta gyventi abejodami ir emociniu prisirišimu, o Nanakai, yra visiški kvailiai. ||1||
Pauree:
NGANGA: Mirtis užklumpa tuos, kuriuos Dievas pavertė netikinčiais cinikais.
Jie gimsta ir miršta, ištverdami daugybę įsikūnijimų; jie nesuvokia Viešpaties, Aukščiausiosios Sielos.