Sársauki, veikindi og þjáning eru horfin, hlustað á True Bani.
Hinir heilögu og vinir þeirra eru í alsælu, þekkja hinn fullkomna sérfræðingur.
Hreinir eru áheyrendur, og hreinir eru ræðumenn; hinn sanni sérfræðingur er allsráðandi og gegnsýrandi.
Biður Nanak, snertir fætur gúrúsins, ósleginn hljóðstraumur himintunglanna titrar og ómar. ||40||1||
Mundaavanee, Fifth Mehl:
Á þessa plötu hefur þrennt verið sett: Sannleikur, ánægju og íhugun.
Ambrosial Nectar Naam, nafn Drottins vors og meistara, hefur einnig verið settur á það; það er stuðningur allra.
Sá sem neytir þess og nýtur þess skal hólpinn verða.
Þennan hlut má aldrei yfirgefa; hafðu þetta alltaf og að eilífu í huga þínum.
Farið er yfir myrka heimshafið, með því að grípa um fætur Drottins; Ó Nanak, þetta er allt framlenging Guðs. ||1||
Salok, Fifth Mehl:
Ég hef ekki metið það sem þú hefur gert fyrir mig, Drottinn; aðeins þú getur gert mig verðugan.
Ég er óverðugur - ég hef alls ekkert gildi eða dyggðir. Þú hefur vorkennt mér.
Þú aumkaðir mig yfir mér og blessaðir mig miskunn þinni, og ég hef hitt hinn sanna sérfræðingur, vin minn.
Ó Nanak, ef ég er blessaður með Naam, lifi ég og líkami minn og hugur blómstra. ||1||
Pauree:
Þar sem þú ert, almáttugur Drottinn, er enginn annar.
Þar í móðurkviðareldi verndaðir þú okkur.
Sendiboði dauðans, sem heyrir nafn þitt, flýr í burtu.
Farið er yfir hið ógnvekjandi, svikula og ófærða heimshaf í gegnum orð Shabads gúrúsins.