Kipu, sairaus ja kärsimys ovat lähteneet kuunnellen todellista Bania.
Pyhät ja heidän ystävänsä ovat innoissaan, kun he tuntevat Täydellisen Gurun.
Puhtaita ovat kuuntelijat ja puhtaita puhujat; Todellinen Guru on kaiken läpäisevä ja läpäisevä.
Rukoilee Nanak, koskettaen gurun jalkoja, taivaallisten ämpärien katkeamaton äänivirta värähtelee ja kaikuu. ||40||1||
Mundaavanee, Fifth Mehl:
Tälle levylle on asetettu kolme asiaa: totuus, tyytyväisyys ja mietiskely.
Naamin ambrosiaalinen nektari, Herramme ja Mestarimme Nimi, on myös asetettu sen päälle; se on kaikkien tuki.
Joka syö sitä ja nauttii siitä, pelastuu.
Tätä asiaa ei voi koskaan hylätä; pidä tämä aina ja ikuisesti mielessäsi.
Pimeä maailmanvaltameri ylitetään tarttumalla Herran jalkoihin; Oi Nanak, se kaikki on Jumalan laajennusta. ||1||
Salok, Fifth Mehl:
En ole arvostanut sitä, mitä olet tehnyt minulle, Herra; vain sinä voit tehdä minusta arvokkaan.
Olen arvoton - minulla ei ole arvoa tai hyveitä ollenkaan. Olet säälinyt minua.
Sinä säälit minua ja siunasit minua armollasi, ja olen tavannut todellisen gurun, ystäväni.
Oi Nanak, jos minua on siunattu Naamilla, elän ja ruumiini ja mieleni kukoistavat. ||1||
Pauree:
Siellä, missä olet, Kaikkivaltias Herra, ei ole ketään muuta.
Siellä, äidin kohdun tulessa, Sinä suojelit meitä.
Kuullessaan sinun nimesi, kuoleman lähettiläs pakenee.
Pelottava, petollinen, mahdoton maailmanmeri ylitetään Gurun Shabadin Sanan kautta.