ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, peti mehl:

ਸਿਮਰਉ ਅਪੁਨਾ ਸਾਂਈ ॥
simrau apunaa saanee |

Razmišljam sjećajući se svoga Gospodara.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਦ ਧਿਆਈ ॥
dinas rain sad dhiaaee |

Danju i noću uvijek meditiram o Njemu.

ਹਾਥ ਦੇਇ ਜਿਨਿ ਰਾਖੇ ॥
haath dee jin raakhe |

Pružio mi je svoju ruku i zaštitio me.

ਹਰਿ ਨਾਮ ਮਹਾ ਰਸ ਚਾਖੇ ॥੧॥
har naam mahaa ras chaakhe |1|

Pijem najuzvišeniju bit Gospodnjeg Imena. ||1||

ਅਪਨੇ ਗੁਰ ਊਪਰਿ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
apane gur aoopar kurabaan |

Ja sam žrtva svom Guruu.

ਭਏ ਕਿਰਪਾਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ਜੀਅ ਹੋਏ ਮਿਹਰਵਾਨ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bhe kirapaal pooran prabh daate jeea hoe miharavaan | rahaau |

Bog, Veliki Darovatelj, Savršeni, postao je milostiv prema meni, i sada su svi dobri prema meni. ||Pauza||

ਨਾਨਕ ਜਨ ਸਰਨਾਈ ॥
naanak jan saranaaee |

Sluga Nanak je ušao u Njegovo Svetište.

ਜਿਨਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥
jin pooran paij rakhaaee |

Savršeno je sačuvao svoju čast.

ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਮਿਟਾਈ ॥
sagale dookh mittaaee |

Sva patnja je raspršena.

ਸੁਖੁ ਭੁੰਚਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥੨॥੨੮॥੯੨॥
sukh bhunchahu mere bhaaee |2|28|92|

Zato uživajte u miru, o moja braćo i sestre sudbine! ||2||28||92||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabadu

Naslov: Raag Sorath
Pisac: Guru Arjan Dev Ji
Stranica: 630 - 631
Broj Reda: 18 - 2

Raag Sorath

Sorath prenosi osjećaj tako snažnog uvjerenja u nešto da želite stalno ponavljati to iskustvo. Zapravo je taj osjećaj sigurnosti toliko jak da postajete uvjerenje i živite to uvjerenje. Atmosfera Soratha je toliko moćna da će na kraju privući i najneosjetljivijeg slušatelja.