ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਸਿਮਰਉ ਅਪੁਨਾ ਸਾਂਈ ॥
simrau apunaa saanee |

Jeg mediterer til minde om min Herre.

ਦਿਨਸੁ ਰੈਨਿ ਸਦ ਧਿਆਈ ॥
dinas rain sad dhiaaee |

Dag og nat mediterer jeg altid på ham.

ਹਾਥ ਦੇਇ ਜਿਨਿ ਰਾਖੇ ॥
haath dee jin raakhe |

Han gav mig sin hånd og beskyttede mig.

ਹਰਿ ਨਾਮ ਮਹਾ ਰਸ ਚਾਖੇ ॥੧॥
har naam mahaa ras chaakhe |1|

Jeg drikker den mest sublime essens af Herrens Navn. ||1||

ਅਪਨੇ ਗੁਰ ਊਪਰਿ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
apane gur aoopar kurabaan |

Jeg er et offer for min Guru.

ਭਏ ਕਿਰਪਾਲ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ਜੀਅ ਹੋਏ ਮਿਹਰਵਾਨ ॥ ਰਹਾਉ ॥
bhe kirapaal pooran prabh daate jeea hoe miharavaan | rahaau |

Gud, den Store Giver, den Perfekte, er blevet mig barmhjertig, og nu er alle venlige mod mig. ||Pause||

ਨਾਨਕ ਜਨ ਸਰਨਾਈ ॥
naanak jan saranaaee |

Tjener Nanak er trådt ind i sin helligdom.

ਜਿਨਿ ਪੂਰਨ ਪੈਜ ਰਖਾਈ ॥
jin pooran paij rakhaaee |

Han har perfekt bevaret sin ære.

ਸਗਲੇ ਦੂਖ ਮਿਟਾਈ ॥
sagale dookh mittaaee |

Al lidelse er blevet fordrevet.

ਸੁਖੁ ਭੁੰਚਹੁ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥੨॥੨੮॥੯੨॥
sukh bhunchahu mere bhaaee |2|28|92|

Så nyd fred, o mine skæbnesøskende! ||2||28||92||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Information

Titel: Raag Sorath
Forfatter: Guru Arjan Dev Ji
Side: 630 - 631
Linje Nr.: 18 - 2

Raag Sorath

Sorath formidler følelsen af at have så stærk en tro på noget, at man gerne vil blive ved med at gentage oplevelsen. Faktisk er denne følelse af sikkerhed så stærk, at du bliver troen og lever den tro. Atmosfæren i Sorath er så kraftfuld, at selv den mest ufølsomme lytter til sidst vil blive tiltrukket.