Os planetas, os sistemas solares e as galaxias, creados e dispostos pola túa man, cantan.
Eles sós cantan, que son agradables á túa vontade. Os teus devotos están imbuídos do néctar da túa esencia.
Tantos outros cantan, non se me ocorren. O Nanak, como podo consideralos todos?
Ese verdadeiro Señor é verdadeiro, sempre verdadeiro e verdadeiro é o seu nome.
El é, e será sempre. Non marchará, mesmo cando este Universo que El creou se vaia.
Creou o mundo, coas súas diversas cores, especies de seres e a variedade de maias.
Unha vez creada a creación, vela El mesmo, pola súa grandeza.
Fai o que lle da a gana. Non se lle pode dar ningunha orde.
El é o Rei, o Rei dos reis, o Señor Supremo e Mestre dos reis. Nanak segue suxeito á súa vontade. ||27||
Fai do contento os teus pendentes, da humildade a túa cunca de mendicidade e da meditación nas cinzas que aplicas ao teu corpo.
Que o recordo da morte sexa o abrigo remendado que levas, que a pureza da virxindade sexa o teu camiño no mundo e que a fe no Señor sexa o teu báculo.
Vexa a irmandade de toda a humanidade como a orde máis alta dos ioguis; conquista a túa propia mente e conquista o mundo.
Eu me inclino ante El, humildemente me inclino.
O Primeiro, a Luz Pura, sen principio, sen fin. Ao longo de todas as idades, El é un e o mesmo. ||28||
Deixa que a sabedoría espiritual sexa o teu alimento e a compaixón o teu asistente. A corrente sonora do Naad vibra en cada corazón.
El mesmo é o Mestre Supremo de todos; a riqueza e os poderes espirituais milagrosos, e todos os demais gustos e praceres externos, son todos coma contas nun cordel.
A unión con El, e a separación del, veñen pola súa vontade. Chegamos a recibir o que está escrito no noso destino.
Eu me inclino ante El, humildemente me inclino.
O Primeiro, a Luz Pura, sen principio, sen fin. Ao longo de todas as idades, El é un e o mesmo. ||29||
A Única Nai Divina concibiu e deu a luz ás tres divindades.