اکال اوستت

(صفحه: 13)


ਅਮਾਤ ਹਰੀ ॥੭॥੫੭॥
amaat haree |7|57|

خداوند بدون مادر است! 7. 57.

ਅਰੋਗ ਹਰੀ ॥
arog haree |

خداوند هیچ بیماری ندارد!

ਅਸੋਗ ਹਰੀ ॥
asog haree |

خداوند غم ندارد!

ਅਭਰਮ ਹਰੀ ॥
abharam haree |

خداوند بی توهم است!

ਅਕਰਮ ਹਰੀ ॥੮॥੫੮॥
akaram haree |8|58|

پروردگار بی عمل است!! 8. 58.

ਅਜੈ ਹਰੀ ॥
ajai haree |

خداوند تسخیر ناپذیر است!

ਅਭੈ ਹਰੀ ॥
abhai haree |

خداوند بی باک است!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥
abhed haree |

اسرار پروردگار را نمی توان شناخت!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥੯॥੫੯॥
achhed haree |9|59|

خداوند غیرقابل نفوذ است! 9. 59.

ਅਖੰਡ ਹਰੀ ॥
akhandd haree |

خداوند تجزیه ناپذیر است!

ਅਭੰਡ ਹਰੀ ॥
abhandd haree |

به پروردگار نمی توان تهمت زد!

ਅਡੰਡ ਹਰੀ ॥
addandd haree |

خداوند را نمی توان مجازات کرد!

ਪ੍ਰਚੰਡ ਹਰੀ ॥੧੦॥੬੦॥
prachandd haree |10|60|

خداوند متعال جلال است! 10. 60.

ਅਤੇਵ ਹਰੀ ॥
atev haree |

خداوند فوق العاده بزرگ است!

ਅਭੇਵ ਹਰੀ ॥
abhev haree |

راز خداوند را نمی توان شناخت!

ਅਜੇਵ ਹਰੀ ॥
ajev haree |

خداوند نیازی به غذا ندارد!

ਅਛੇਵ ਹਰੀ ॥੧੧॥੬੧॥
achhev haree |11|61|

خداوند شکست ناپذیر است! 11. 61.

ਭਜੋ ਹਰੀ ॥
bhajo haree |

در مورد پروردگار تعمق کنید!

ਥਪੋ ਹਰੀ ॥
thapo haree |

پروردگار را بپرستید!

ਤਪੋ ਹਰੀ ॥
tapo haree |

برای پروردگار عبادت کنید!