Akal Ustat

(Página: 13)


ਅਮਾਤ ਹਰੀ ॥੭॥੫੭॥
amaat haree |7|57|

¡El Señor está sin madre! 7. 57.

ਅਰੋਗ ਹਰੀ ॥
arog haree |

¡El Señor no tiene ninguna dolencia!

ਅਸੋਗ ਹਰੀ ॥
asog haree |

¡El Señor no tiene dolor!

ਅਭਰਮ ਹਰੀ ॥
abharam haree |

¡El Señor no tiene ilusiones!

ਅਕਰਮ ਹਰੀ ॥੮॥੫੮॥
akaram haree |8|58|

¡¡El Señor no actúa!! 8. 58.

ਅਜੈ ਹਰੀ ॥
ajai haree |

¡El Señor es Invencible!

ਅਭੈ ਹਰੀ ॥
abhai haree |

¡El Señor no tiene miedo!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥
abhed haree |

¡Los secretos del Señor no se pueden conocer!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥੯॥੫੯॥
achhed haree |9|59|

¡El Señor es Inexpugnable! 9. 59.

ਅਖੰਡ ਹਰੀ ॥
akhandd haree |

¡El Señor es Indivisible!

ਅਭੰਡ ਹਰੀ ॥
abhandd haree |

¡El Señor no puede ser calumniado!

ਅਡੰਡ ਹਰੀ ॥
addandd haree |

¡El Señor no puede ser castigado!

ਪ੍ਰਚੰਡ ਹਰੀ ॥੧੦॥੬੦॥
prachandd haree |10|60|

¡El Señor es Supremamente Glorioso! 10. 60.

ਅਤੇਵ ਹਰੀ ॥
atev haree |

¡El Señor es extremadamente Grande!

ਅਭੇਵ ਹਰੀ ॥
abhev haree |

¡El misterio del Señor no se puede conocer!

ਅਜੇਵ ਹਰੀ ॥
ajev haree |

¡El Señor no necesita alimento!

ਅਛੇਵ ਹਰੀ ॥੧੧॥੬੧॥
achhev haree |11|61|

¡El Señor es Invencible! 11. 61.

ਭਜੋ ਹਰੀ ॥
bhajo haree |

¡Medita en el Señor!

ਥਪੋ ਹਰੀ ॥
thapo haree |

¡Adora al Señor!

ਤਪੋ ਹਰੀ ॥
tapo haree |

¡Realiza devoción por el Señor!