Акал Устат

(Страница: 13)


ਅਮਾਤ ਹਰੀ ॥੭॥੫੭॥
amaat haree |7|57|

Господь без матери! 7. 57.

ਅਰੋਗ ਹਰੀ ॥
arog haree |

Господь без всяких недугов!

ਅਸੋਗ ਹਰੀ ॥
asog haree |

Господь без печали!

ਅਭਰਮ ਹਰੀ ॥
abharam haree |

Господь лишен иллюзий!

ਅਕਰਮ ਹਰੀ ॥੮॥੫੮॥
akaram haree |8|58|

Господь бездействен!! 8. 58.

ਅਜੈ ਹਰੀ ॥
ajai haree |

Господь непобедим!

ਅਭੈ ਹਰੀ ॥
abhai haree |

Господь бесстрашен!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥
abhed haree |

Тайны Господа не могут быть познаны!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥੯॥੫੯॥
achhed haree |9|59|

Господь Неприступен! 9. 59.

ਅਖੰਡ ਹਰੀ ॥
akhandd haree |

Господь неделим!

ਅਭੰਡ ਹਰੀ ॥
abhandd haree |

Господа нельзя оклеветать!

ਅਡੰਡ ਹਰੀ ॥
addandd haree |

Господь не может быть наказан!

ਪ੍ਰਚੰਡ ਹਰੀ ॥੧੦॥੬੦॥
prachandd haree |10|60|

Господь Всевышне славен! 10. 60.

ਅਤੇਵ ਹਰੀ ॥
atev haree |

Господь чрезвычайно Велик!

ਅਭੇਵ ਹਰੀ ॥
abhev haree |

Тайну Господа невозможно познать!

ਅਜੇਵ ਹਰੀ ॥
ajev haree |

Господу не нужна пища!

ਅਛੇਵ ਹਰੀ ॥੧੧॥੬੧॥
achhev haree |11|61|

Господь непобедим! 11. 61.

ਭਜੋ ਹਰੀ ॥
bhajo haree |

Медитируйте о Господе!

ਥਪੋ ਹਰੀ ॥
thapo haree |

Поклоняйтесь Господу!

ਤਪੋ ਹਰੀ ॥
tapo haree |

Совершайте преданность Господу!