Akal Ustat

(Bladsy: 13)


ਅਮਾਤ ਹਰੀ ॥੭॥੫੭॥
amaat haree |7|57|

Die Here is sonder 'n moeder! 7. 57.

ਅਰੋਗ ਹਰੀ ॥
arog haree |

Die Here is sonder enige kwaal!

ਅਸੋਗ ਹਰੀ ॥
asog haree |

Die Here is sonder droefheid!

ਅਭਰਮ ਹਰੀ ॥
abharam haree |

Die Here is Illusieloos!

ਅਕਰਮ ਹਰੀ ॥੮॥੫੮॥
akaram haree |8|58|

Die Here is Aksieloos!! 8. 58.

ਅਜੈ ਹਰੀ ॥
ajai haree |

Die Here is onoorwinlik!

ਅਭੈ ਹਰੀ ॥
abhai haree |

Die Here is Vreesloos!

ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥
abhed haree |

Die Here se geheime kan nie geken word nie!

ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥੯॥੫੯॥
achhed haree |9|59|

Die Here is onaantasbaar! 9. 59.

ਅਖੰਡ ਹਰੀ ॥
akhandd haree |

Die Here is Ondeelbaar!

ਅਭੰਡ ਹਰੀ ॥
abhandd haree |

Die Here kan nie belaster word nie!

ਅਡੰਡ ਹਰੀ ॥
addandd haree |

Die Here kan nie gestraf word nie!

ਪ੍ਰਚੰਡ ਹਰੀ ॥੧੦॥੬੦॥
prachandd haree |10|60|

Die Here is Uitermate Heerlik! 10. 60.

ਅਤੇਵ ਹਰੀ ॥
atev haree |

Die Here is uiters Groot!

ਅਭੇਵ ਹਰੀ ॥
abhev haree |

Die Here se verborgenheid kan nie geken word nie!

ਅਜੇਵ ਹਰੀ ॥
ajev haree |

Die Here het geen kos nodig nie!

ਅਛੇਵ ਹਰੀ ॥੧੧॥੬੧॥
achhev haree |11|61|

Die Here is Onoorwinlik! 11. 61.

ਭਜੋ ਹਰੀ ॥
bhajo haree |

Mediteer oor die Here!

ਥਪੋ ਹਰੀ ॥
thapo haree |

Aanbid die Here!

ਤਪੋ ਹਰੀ ॥
tapo haree |

Doen toewyding vir die Here!