Gauree:
Kdor ostane mrtev, ko je še živ, bo živel tudi po smrti; tako se zlije v Praznino Absolutnega Gospoda.
Če ostane čist sredi nečistosti, ne bo nikoli več padel v grozljivi svetovni ocean. ||1||
O moj Gospod, to je mleko, ki ga je treba stepati.
Skozi Gurujeva učenja ohranite svoj um miren in stabilen in na ta način pijte ambrozijev nektar. ||1||Premor||
Gurujeva puščica je prebodla trdo jedro te temne dobe Kali Yuge in nastopilo je stanje razsvetljenja.
V temi Maje sem zamenjal vrv za kačo, a tega je konec in zdaj prebivam v večnem domu Gospodovem. ||2||
Maya je napela svoj lok brez puščice in prebodla ta svet, o bratje in sestre usode.
Utapljajočega veter raznaša na deset smeri, a jaz se močno držim za struno Gospodove ljubezni. ||3||
Razburjeni um je bil potopljen v Gospoda; dvojnost in zlobnost sta pobegnili.
Kabeer pravi, Videl sem Edinega Gospoda, Neustrašnega; Usklajen sem z Gospodovim imenom. ||4||2||46||
Gauri ustvari razpoloženje, v katerem poslušalca spodbuja, naj si bolj prizadeva za dosego cilja. Vendar spodbuda, ki jo daje Raag, ne dovoli, da bi se ego povečal. To torej ustvarja vzdušje, kjer je poslušalec opogumljen, a vseeno preprečen, da bi postal aroganten in samopomemben.